

D2679

@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། །བཛྲ་བི་དཱ་ར་ནཱ་མ་དྷཱ་ར་ཎི་བྱཱ་ཁྱཱ་ན་བཛྲཱ་ལོ་ཀ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ་རྡོ་རྗེ་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བ། མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་རྒྱལ་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི སྣང་བའི་རྣམ་འཕྲུལ་གྱིས།།བདུད་ཚོགས་རབ་འདུལ་མཛད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ནས། །འགྲོ་བའི་ཉོན་མོངས་བགེགས་ཚོགས་ཞི་བའི་ཕྱིར། །རྡོ་རྗེ་རྣམ་འཇོམས་གཟུངས་ནི་ཅི་ནུས་དབྱེ། །འདི་སྐད་བདག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་འདི་དག་གིས་བརྗོད་པར་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་ཐོག་ མར་སྨྲ་དགོས་སོ་ཞེ་ན།དེ་ནི་རིགས་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ཏེ་འདི་ནི་མདོ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ཞེས་བྱ་བའི་གཟུངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདོ་ཡིན་ལ། འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་འདི་ལ་གདུལ་བྱ་རྣམས་འདུན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གཟུངས་སོ། །དེ་ རྣམས་ལ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་རང་བཞིན་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཐུ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ།སྙོམས་པར་ཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་དུ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་དང་། རྗེས་སུ་མཐུན་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་བསྟན་ཏོ། །དེ་ནས་ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་ བརྩམས་ཏེ།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ལས་བྱུང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་བྱིན་གྱི་བརླབས་ཀྱིས་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པ་བསྟན་ཏོ། །རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོས་སྨྲས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། ཐམས་ཅད་དུ་མ་ཕམ་པ་ཞེས་པའི་བར་གྱིས་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་རང་ བཞིན་བསྟན་ཏོ།།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སྐྲག་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། གདོན་ཐམས་ཅད་རླག་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ཚར་གཅད་པ་བསྟན་ཏོ། །གདོན་ཐམས་ཅད་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། སེམས་ཅན་ ཐམས་ཅད་སྲུང་བ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་བསྟན་པ་ལ་ཞུགས་པ་རྣམས་ལ་ཕན་གདགས་པ་བསྟན་ཏོ།།ཞི་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། རྨུགས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་ལས་རྣམ་པ་གསུམ་མདོར་བསྡུས་ནས་བསྟན་ཏོ། །གསང་སྔགས་ཀྱི་མཐུ་ཆེན་པོ་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ ནས་བརྩམས་ཏེ།རབ་ཏུ་སྨྲས་སོ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་གསང་སྔགས་འབྱུང་བའི་རྒྱུ་བསྟན་ཏོ། །དེ་དག་གིས་ནི་མཚན་ཉིད་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་དོན་བསྟན་ཏོ། །ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། སེ་ནཱ་པ་ཏཱ་ཡེ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་གསང་སྔགས་གསུངས་པའི་ཐོག་ མར་དཀོན་མཆོག་གསུམ་དང་།ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕྱག་བཙལ་བ་བསྟན་ཏོ།

我来为您翻译这段藏文：
梵语：Vajravidāraṇā-nāma-dhāraṇī-vyākhyāna-vajrāloka-nāma
藏语：金刚摧破陀罗尼广释金刚灯论
顶礼降伏一切邪恶的王！以身语意光明的幻化，向降伏魔众的尊者顶礼。为了息灭众生烦恼障碍，我将尽力解释金刚摧破陀罗尼。
若问："是否需要首先说明'如是我闻'等内容？"这确实是合理的，因为这是经典。《金刚摧破陀罗尼》是经典，"如是我闻"等内容是为了使所化众生生起信心的陀罗尼。
为了显示金刚摧破的本质，从"佛陀威力"开始直到"入于等持"的部分，显示加持和相应的三摩地。
从"金刚手"开始直到"从金刚忿怒所生"的部分，显示通过加持而幻化出的金刚摧破本性坛城。
从"金刚心说"开始直到"一切处无能胜"的部分，显示坛城的本性。
从"令一切众生恐惧"开始直到"摧毁一切魔障"的部分，显示摧伏违缘。
从"解脱一切魔障"开始直到"护持一切众生"的部分，显示利益入于教法者。
从"寂静"开始直到"令昏昧"的部分，略示三种事业。
从"此大明咒力"开始直到"善说"的部分，显示密咒生起的因缘。以上显示了总摄特征的义理。
从"南无拉那札雅耶"开始直到"谢那巴达耶"的部分，显示在宣说密咒之初对三宝和金刚手的顶礼。

 །ཏདྱ་ཐཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། སུ་བཛྲཱ་ཡ་སྭཱཧཱ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་བསྐུལ་བ་བསྟན་ཏོ། །ཧེ་ཕུ་ལླུ་ཞེས་ བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ།མཱ་ར་ཎ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བཞི་བསྐུལ་བ་བསྟན་ཏོ། །བཛྲ་བི་དཱ་ར་ཎ་ཡ་སྭཱཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་རྒྱུའི་རང་བཞིན་བསྐུལ་བ་བསྟན་ཏོ། །ཙུ་རུ་ཙུ་རུ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ ཏོ།།བཛྲ་པྲ་བྷཉྫ་ནཱ་ཡ་སྭཱཧཱ། ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་ཁྲོ་བོ་བཞིའི་སྙིང་པོའི་སྒོ་ནས་བསྐུལ་བ་བསྟན་ཏོ། །མ་ཏིསྠ་ར་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། ཨ་མུ་ཀ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ་ཅེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་དེ་དག་ཉིད་ཀྱི་གསུང་གི་སྒོ་ནས་ཕྲིན་ལས་མཛོད་ཅིག་ཅེས་བསྐུལ་བ་བསྟན་ ཏོ།ན་མཿ་ས་མནྟ་བཛྲ་ཎཱཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། བཛྲ་ཨདྐུ་ཤ་ཛྭཱ་ལཱ་ཡ་སྭཱཧཱ། །ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་ཁྲོ་བོ་རྣམས་ཀྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་དག་གིས་བཅོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད་ཅིག་ཅེས་བསྐུལ་བ་བསྟན་ཏོ། །ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ་ཞེས་པ་ནས་བརྩམས་ཏེ། བྷིནྡ་བྷིནྡ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ ཕཊ་ཅེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྙིང་པོའི་སྒོ་ནས་བསྐུལ་བ་བསྟན་ཏོ།།ན་མཿཙཎྜ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷཱ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། ཨ་མྲྀ་ཏེ་ཧཱུཾ་ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་ཉེ་བའི་སྙིང་པོའི་སྒོ་ནས་བསྐུལ་བ་བསྟན་ཏོ། །དེ་དག་གིས་ནི་ཕྲིན་ལས་ལ་བསྐུལ་བའི་ བསྡུས་པའི་དོན་བསྟན་ཏོ།།སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་བྱང་བྱས་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། དཔལ་ཀུན་གྱིས་ནི་ལེགས་པར་བརྒྱན། །ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་གཟུངས་འདིའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྒྲུབ་པ་བསྟན་ཏོ། །སེམས་ཅན་དབང་པོ་ཉམས་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། རྨི་ལམ་སྡིག་པ་མཐོང་ན་ཡང་། །ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབས་པས་ཚེ་འདི་དག་དང་གཞན་ལ་གནོད་པར་གྱུར་པའི་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་འདི་ལྟ་བུ་དག་ཡོད་ན་ཡང་སྤང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བར་བསྟན་ཏོ། །དེས་ནི་རབ་བཀྲུས་གཙང་མ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ནས བརྩམས་ཏེ།མདོ་སྡེ་འདི་ནི་ཉན་བྱེད་ན། །ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་མདོ་སྡེ་འདི་ཉན་པའི་ཐབས་བསྟན་ཏོ། །མདོ་སྡེ་འདི་ཡི་གཟི་བརྗིད་ཀྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། སྡིག་པ་ཀུན་ལས་རྣམ་པར་ཐར། །ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་མཉན་པའི་ཕན་ཡོན་བསྟན་ཏོ། །ནོར་བུ་ ཡུངས་ཀར་དཱུར་བ་དང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ཏེ། གཙང་མའི་གོས་ཀྱིས་དཀྲིས་ཤིང་དགང་། ཞེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་ཁྲུས་བྱས་པའི་ཡན་ལག་གི་གཙོ་བོར་བུམ་པའི་ཆོ་ག་བསྟན་ཏོ།

我来为您翻译这段藏文：
从"达雅他"开始到"苏班札雅娑婆诃"的部分，显示召请世尊金刚摧破法界智慧的本性。
从"嘿普卢"开始到"玛让那"的部分，显示召请四种真实智慧。
从"班札毗达让那雅娑婆诃"开始到"吉里吉拉雅"的部分，显示召请真实因的本性。
从"祖如祖如"开始到"班札扑班札那雅娑婆诃"的部分，显示以四忿怒尊心咒门而召请。
从"玛帝斯他热班札"开始到"阿目嘎玛热雅啪特"的部分，显示以彼等语门而祈请"请作事业"。
从"南摩萨曼达班札南"开始到"班札昂库夏札拉雅娑婆诃"的部分，显示祈请诸忿怒尊身语意作所托付的事业。
从"南无拉那札雅雅"开始到"宾达宾达班札吽啪特"的部分，显示以世尊心咒门而召请。
从"南摩赞札班札括达雅"开始到"阿密帝吽"的部分，显示以真实近心咒门而召请。以上显示了总摄祈请事业的义理。
从"净除一切罪业已"开始到"以诸吉祥善庄严"的部分，显示此陀罗尼坛城的修持。
从"众生诸根若损坏"开始到"乃至梦中见罪业"的部分，显示如是修持则能断除今生后世这些有害的违缘。
从"彼以净洗成清净"开始到"若闻此妙经典时"的部分，显示听闻此经的方法。
从"以此经典威德力"开始到"解脱一切诸罪业"的部分，显示听闻的利益。
从"宝珠芥子吉祥草"开始到"以净衣裹而充满"的部分，显示沐浴支分中主要的宝瓶仪轨。


 །ལན་གྲངས་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གམ། །ཞེས་བྱ་བ་ནས་བརྩམས་ ཏེ།རྒྱལ་པོ་རྟག་ཏུ་ཁྲུས་ཀྱིས་ཤིག་།ཅེས་བྱ་བའི་བར་གྱིས་ནི་མདོ་བཀླག་པའི་གྲངས་བསྟན་པའི་སྒོ་ནས་ཁྲུས་བྱ་བའི་ཆོ་ག་བསྟན་ཏོ། །དེ་དག་གིས་ནི་ཕན་ཡོན་གྱི་བསྡུས་པའི་དོན་བསྟན་ཏོ། །དེ་ལྟ་བུའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་དང་ལྡན་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ནི་ བརྗོད་པར་བྱ་བ་ཡིན་ལ།གཞུང་འདི་ནི་རྗོད་པར་བྱེད་པ་ཡིན་ནོ། །མདོ་སྡེ་བཤད་པའི་སྒོ་དང་ལྡན་པའི་ཉན་པ་པོས་དོན་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་ཁོང་དུ་ཆུད་པ་ནི་དགོས་པ་ཡིན་ནོ། །ཁོང་དུ་ཆུད་པའི་གང་ཟག་གིས་འབྲས་བུ་རྣམ་པ་གཉིས་མངོན་དུ་གྱུར་པ་ནི་དགོས་པའི་དགོས་པ་ཡིན་ནོ། ། འདི་དག་གི་དོན་འབྲེལ་བ་ནི་དོན་གྱིས་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ལྟར། བསྟན་བཅོས་དང་ནི་དགོས་པའི་དོན། །འབྲེལ་པ་བཞི་ནི་གཉིས་ལ་གནས། །དེ་བསྟན་འདུས་པ་དེ་ཡི་ཕྱིར། །དགོས་ལས་ལོགས་ཤིག་མ་བསྟན་ཏོ། །ཞེས་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་གཟུངས་ཀྱི བསྡུས་པའི་དོན་བསྟན་ཏོ།། །།དེ་ལྟར་བསྡུས་པའི་དོན་བསྟན་ནས་ད་ནི་ཚིག་གི་དོན་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། འདི་ལྟར་མདོ་དོན་སྨྲ་བར་འདོད་པ་ཡིས། །དགོས་པ་བསྡུས་པའི་དོན་བཅས་དང་། །ཚིག་དོན་བཅས་དང་མཚམས་སྦྱར་བཅས། །བརྒལ་ལན་བཅས་པས་བསྙད་པར བྱ།ཞེས་བསྟན་པས་སོ། །འདི་སྐད་དུ། གཞུང་འདི་ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་།ཉན་པ་པོ་སུ་ཞིག་གིས་ཐོས་པ་ན། །དུས་ནི་གང་ཞིག་གི་ཚེ། །སྟོན་པ་ནི་སུ་ཞིག་།གནས་ནི་གང་དུ་བསྟན་ཞེ་ན། རྟོག་པ་དེ་དག་བསལ་བའི་ཕྱིར་ལྕང་ལོ་ཅན་ན་བཞུགས་པའི་ས་བཅུའི་དབང་ཕྱུག་རྡོ་རྗེ་ འཛིན་པས་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་གསུངས་པའི་དོན་ལ། འདི་ལ་ཅུང་ཟད་ཀྱང་ལྷག་པ་དང་ཆད་པར་གྱུར་པ་མེད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །བདག་གིས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་ཉིད་ཀྱིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལས་ མངོན་སུམ་དུ་ཐོས་ཀྱིས་བརྒྱུད་པས་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའོ།།ཐོས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གིས་རྣ་བའི་རྣམ་པར་ཤེས་པས་ཐོས་པ་ཡིན་གྱི་རྟོག་པ་ལ་སོགས་པས་ནི་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའོ། །དུས་གཅིག་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་ནམ་གྱི་གུང་ཐུན་ལ་བདུད་ཀྱི་ དཔུང་གི་ཚོགས་ཆེན་པོ་འདུལ་བར་གྱུར་ནའོ་ཞེས་བྱ་བའོ།།ཡང་ན་བདག་ཉིད་ཐོས་པ་མང་བའམ་ཚད་མའི་སྐྱེས་བུ་ཡིན་པར་ཡང་བསྟན་ཏོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདུད་བཞི་བཅོམ་པ་དང་ལྡན་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཏེ། ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་ཞེས་གྲགས་པའི་རབ་ཏུ་ བྱུང་བའི་ཆ་ལུགས་ཅན་ནོ།།འདི་ལྟར་བཅོམ་པའི་ཕྱིར་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ།

我来为您翻译这段藏文：
从"二十一遍数"开始到"国王常沐浴"的部分，显示通过诵经次数而说明沐浴仪轨。以上显示了功德利益的总义。
如是具有此等相智慧的世尊是所诠，此论是能诠。具足经典解说门的听者如实通达是所需，通达者现前二种果是所需之所需。
这些义理的关联应当从义理中了知，如说："论典与所需义，四种关联住于二，彼说摄故是故此，所需别说不宣说。"
这是金刚摧破陀罗尼的总义。如是宣说总义之后，现在解说词义，如此欲说经义者，应当以具足所需总义、词义、相连及问答而解说。
若问此论如何？何人为听者而闻？何时？何人为说者？于何处宣说？为断除这些疑虑，故说住于柳林中的十地自在金刚持如是说等。"如是说"的意思是，于世尊所说义中，此中毫无增减之义。
"我"是指我自己亲自从世尊处直接听闻，而非传承所得。"闻"是指我以耳识听闻，而非以分别等。"一时"是指世尊于夜半调伏大魔军众之时。或者也显示自身多闻或是量士夫。
"薄伽梵"是指具足降伏四魔，即薄伽梵，是以释迦牟尼闻名的出家相貌者。如是因为降伏故，为显示称为薄伽梵。


 །རྡོ་རྗེ་ལ་བཞུགས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཤིང་དང་ལྡན་པའི་རྡོ་རྗེའི་གདན་ལ་སྒོ་བཞི་ལ་སོགས་པས་བརྒྱན་པའི་གཞལ་ཡས་ཁང་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་དབུས་ན་ རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་བདུད་འདུལ་བའི་ཕྱག་རྒྱས་བཞུགས་སོ།།ཡང་ན་བྱམས་པ་ཆེན་པོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པ་ལ་བྱ་སྟེ། བྱམས་པ་ཆེན་པོས་བདུད་ཀྱི་སྟོབས་དག་བཅོམ། །ཞེས་བསྟན་པས་སོ། །འདི་ལ་འཁོར་གཞན་ནི་མེད་དོ་སྙམ་ན་བདེན་ཏེ། བཅོམ་ ལྡན་འདས་ཀྱི་ཉེ་གནས་སུ་གྱུར་པ་འཕགས་པ་ཀུན་དགའ་བོ་ལ་སོགས་པ་མེད་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ཏེ་དེའི་དུས་ན་མ་བྱུང་བའི་ཕྱིར་རོ།།འོན་ཀྱང་བསྐལ་པ་བཟང་པོའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ནི་དོན་གྱིས་ཡོད་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟ་མ་ཡིན་ན་བདག་ཅག་གི་ལུང་ དང་འགལ་བར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་རོ།།ཡང་ན་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཡན་ལག་ཏུ་གྱུར་པའི་རིགས་པའི་ཁྲོ་བོ་རྣམས་ཀྱིས་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གནས་པ་ལ་སོགས་པ་མ་བསྟན་ན་གཞན་དག་གཞུང་འདི་ལས་སོམ་ཉིར་འགྱུར་རོ་སྙམ་དུ་དགོངས་པ་སྟེ། འདི་ལྟར། སྟོན་པ་དང་ནི་འཁོར་དབང་པོ། །ཞེས་བསྟན་པ་ཡིན་པས་སོ། །དེ་དག་གིས་ནི་གདུལ་བྱ་འདུན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་རྣམས་དང་ལྡན་པའི་གླེང་གཞི་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་འདུན་པར་བྱ་བའི་འོག་ཏུ་ཅི་ཞིག་བསྟན་ཞེ་ན། དེའི་རང་བཞིན་བསྟན པའི་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཐུས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།སངས་རྒྱས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱད་པར་དུ་གྱུར་པའི་ཟག་པ་ཟད་པ་དང་ལྡན་པའི་སྐྱེས་བུ་ཆེན་པོ་སྟེ། འདི་ལྟར། མ་རིག་གཉིད་ལས་སངས་ཕྱིར་དང་། །ཤེས་བྱ་ལ་ཡང་བློ་རྒྱས་པས། །སངས་རྒྱས་ པདྨའི་འདབ་ལྟར་རྒྱས།།ཞེས་བཤད་པས་སོ། །མཐུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་གི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཏེ། ཁབ་ལེན་གྱིས་ལྕགས་འདྲེན་པ་ལྟ་བུའོ། །ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ཀུན་དུ་བཟང་པོ་ཉིད་དོ། །ལུས་ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བསགས་པའི་ཕྱིར་ན་ལུས་ཏེ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་ཚོགས་བསགས་ པ་ལས་བྱུང་བའི་ལུས་ཀྱི་ཆ་ཤས་རྣམས་སོ།།རྡོ་རྗེར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རིན་པོ་ཆེའི་རྡོ་རྗེ་ལྟར་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་དུ་བསྐྲུན་པའོ། །རྡོ་རྗེའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ལ་གནས་བཞིན་དུ་རྗེས་ལ་ ཐོབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་སྒྱུ་མའི་སྐུར་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པ་དང་།རྒྱུད་བཤད་པ་ལ་དབང་ཐོབ་པར་བྱའོ་སྙམ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐུགས་རྩེ་གཅིག་པར་བཞུགས་པ་སྟེ། འདི་ལྟར་རྣམ་པར་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ནི་ཆོས་ཐམས་ཅད་ནམ་མཁའི་དཀྱིལ་དང་འདྲ་བར་མཐོང་ ལ།རྗེས་ལས་ཐོབ་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ནི་སྒྱུ་མ་ལྟ་བུར་མཐོང་ངོ་ཞེས་གསུངས་པས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
"住于金刚"是指在具有菩提树的金刚座上，在以四门等庄严的圆满宫殿中央，以降魔手印结跏趺坐。或者是指入于大慈三昧，如说："以大慈降伏魔力"。
若想此中无有其他眷属是真实的，确实无有成为世尊近侍的圣阿难等，因为当时尚未出现。然而应当了知实际上有贤劫菩萨等，若非如此则将违背我等教法。或者应当了知是成为坛城支分的忿怒尊们。
此中显示：若不说处所等，想到其他人会对此论生疑，如说："说者与眷属主"。以上是为了令所化生起信解而宣说具足圆满的缘起。
如是令生信解之后显示何者？为显示其本性故说"以佛威力"等。"佛"是指具有殊胜漏尽的大丈夫，如说："从无明睡中觉醒故，于所知亦智慧增长，佛如莲花瓣般开敷。"
"威力"是指他们的加持，如磁石吸引铁。"金刚手"即普贤。"一切身"因积聚故为身，即从金刚手众积聚所生的身体部分。"加持为金刚"是指如同宝金刚般自身成就智慧本性。
"入于金刚三昧"是指住于无分别智时，以后得智化现幻化身坛城，并想要获得解说续部的能力而一心入定。如是以无分别智见一切法如虚空界，以后得智见如幻化，故如是说。


 །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྫོགས་པར་འཚང་རྒྱ་བའི་བར་དུ་གཅོད་པའི་ཕྱིར་བདུད་ཀྱི་ཚོགས་མང་པོ་སའི་སྟེང་དང་བར་སྣང་ལ་ལྷགས་པར་གྱུར་པ་ན། དེ་བཞིན་ གཤེགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་བཀའ་སྩལ་པ།རིགས་ཀྱི་བུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ལུས་མ་རུངས་པའི་ཁྲོ་བོར་བསྒྱུར་ཏེ་བདུད་འདི་དག་ཐུལ་ཅིག་།དེ་སྐད་ཅེས་གསུངས་པ་དང་། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་བདག་ཉིད་ཀྱི་ལུས་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་ འཇོམས་པ་སྐུ་མདོག་ལྗང་སྔོན་ཞལ་འབྱེས་པ།སྨིན་མ་ཁྲོ་གཉེར་ཅན། རལ་པ་དམར་སེར། ཞལ་གཅིག་པ། སྤྱན་གསུམ་པ། ཕྱག་གཉིས་པ། གཡས་པ་རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ཀར་གསོར་བ། ཕྱག་གཡོན་པ་བཀུར་བརྟེན་པ། ཞབས་གཡོན་པ་རྡོ་རྗེའི་གདན་ལ་བརྐྱང་ པ།རབ་ཏུ་བརྗིད་པའི་འགྱིང་བག་དང་ལྡན་པ། དར་དང་ལྭ་བའི་སྟོད་གཡོགས་དང་སྨད་གཡོགས་མནབས་པ། སྦྲུལ་གྱིས་བརྒྱན་པ། མེའི་ཚོགས་ཆེན་པོ་འབར་བ་ལྟ་བུའི་ནང་ན་གནས་པ། མ་རུངས་པ་ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་སྐུར་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་སྤྲུལ་པར་ གྱུར་ཏེ།དེའི་རྗེས་ཐོགས་ལ་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པས་འཁོར་གྱི་ཁྲོ་བོ་སྤྲུལ་པ་གསུངས་སོ། །དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་མ་ཐག་པ་སྟེ། གཙོ་བོའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལའོ། །ལག་ན་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གི་ལག་ན་ རྡོ་རྗེ་གནས་པ་དེ་ལ་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ།ལག་ན་རྫས་ཐོགས་པ་ལྟར་ཡེ་ཤེས་ཉེ་བ་ན་གནས་པའི་རྟགས་ཅན་ནོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཐུ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉག་གཅིག་གི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་ནུས་པ་བསྐྱེད་པའོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱིན་གྱི་ རླབས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱོགས་བཅུའི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་དང་ངོ་།།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཞེས་པ་ནི་ས་ཆེན་པོ་ལ་གནས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་རྣམས་ཀྱི་ནུས་པ་ཅི་ཡོད་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའོ། ། ཡང་ན་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། བདུད་རྩི་ཐོབ་ཕྱིར་ལམ་ནི་མ་ཡིན་ཆད། །ལམ་ངན་སྤོངས་ལ་ལམ་ལ་མནོས་ཤིག་ཅེས། །ལྟ་ངན་སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་གོ་བར་བྱེད། །རྒྱུ་དེས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཞེས་བཤད་དོ། །ཞེས་གསུངས་པའི་ཚུལ་གྱིས ཡིན་ནོ།།རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་ལས་བྱུང་བའི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རང་ཉིད་ཀྱི་སྐུ་ལས་མཚམས་བཞིར་ཕྱུང་བར་གྱུར་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ཏེ་དཀྱིལ་ འཁོར་སྤྲུལ་པའི་ནུས་པ་བསྐྱེད་ནས་བདག་ཉིད་ཀྱིས་ཀྱང་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་སྙོམས་པར་ཞུགས་སོ།

这样显示：当众多魔众为阻碍世尊现前圆满成佛而降临地面和空中时，诸如来加持金刚手并告诫说："善男子，你当变现为忿怒身降伏这些魔众。"
说此语已，金刚手化现自身为大忿怒王金刚摧破，身色青绿，面露忿怒，眉头紧皱，赤黄发髻，一面三眼二臂，右手当胸持金刚杵，左手作威慑状，左足伸展于金刚座上，具足威严庄重，身着绸缎上衣与下裙，以蛇为饰，安住于如大火聚燃烧中，化现为调伏一切恶者之身于坛城中央。
其后又做何事？以"尔时"等说明化现眷属忿怒尊。"尔时"即刹那，是在主尊入定之后。"金刚手"是指手持金刚杵者，如手持物般是智慧近住的标志。"佛威力"是指世尊独一加持而生起化现坛城的能力。"佛加持"是指十方一切如来的加持。
"一切菩萨加持"是指住于大地的诸菩萨尽其所有能力的加持。或者"菩萨"如说："为得甘露道不断，舍离恶道入正道，令诸邪见众了知，因此称为菩萨。"
"从金刚忿怒所生"是指从自身四隅发出。此中显示：以一切佛菩萨加持而加持金刚手身语意，生起化现坛城的能力后，自身也入于化现坛城的三昧。


།ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་སྐུ་མདོག་སྨུག་ནག་ཞལ་གྱི་བཞིན་ཁྲོ་གཉེར་ཅན། གཡས་པའི་ཕྱག་གིས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གཅིག་པ་འཛིན་པ། ཕྱག་གཡོན་ པ་ཐུགས་ཀར་སྡིགས་མཛུབ་བསྒྲེང་བ།ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་ནས་དབང་ལྡན་གྱི་ཕྱོགས་སུ་གཞག་གོ། །དེ་ནས་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་སྐུ་མདོག་ལྗང་ནག་།དཔྲལ་བར་ཁྲོ་གཉེར་རབ་ཏུ་བསྙེར་བ། གཡས་པའི་ཕྱག་གིས་རྡོ་རྗེ་རྩེ་གཅིག་པ་འཛིན་པ། ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་ནས་མེའི་མཚམས་སུ་གཞག་གོ། །དེ་ནས་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེ་བེ་ཅོན་ཞེས་བྱ་བ། སྐུ་མདོག་མཐིང་ནག་གཡས་པའི་ཕྱག་གིས་གཤིན་རྗེའི་བེ་ཅོན་བསྣམས་པ། ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་ནས་བདེན་བྲལ་གྱི་མཚམས་སུ་གཞག་གོ། །དེ་ནས་ཁྲོ་བོ་རྡོ་རྗེ་ཐོ་བ་ཞེས་བྱ་བ་སྐུ་མདོག ནག་པོ་གཡས་པའི་ཕྱག་གིས་རྡོ་རྗེ་ཐོ་བ་བསྣམས་པ་ཐུགས་ཀ་ནས་ཕྱུང་ནས་རླུང་ལྷའི་མཚམས་སུ་གཞག་གོ།།ལྷག་མ་ནི་སྔ་མ་བཞིན་ནོ། །འདི་དག་ནི་རྟོགས་པར་བྱ་བའི་དོན་ཡིན་ནོ་སྙམ་དུ་དགོངས་སོ། །དེ་ལྟར་རང་བཞིན་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པ་བསྟན་ནས། དེའི་རང་བཞིན་ ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་ཡིན་ཞེ་ན།དེ་བསྟན་པར་བཞེད་ནས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོས་སྨྲས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཐུགས་མངའ་བས་ན། རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་སྟེ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཉིད་དོ། །སྨྲས་ཏེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་ འོག་ནས་བྱུང་བ་རྣམས་གོང་དུ་བརྗོད་པའོ།།འདི་སྐད་དུ་གལ་ཏེ་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ཉིད་ཀྱིས་བཤད་པ་ཡིན་ན་ནི་གང་དུ་བདག་གིས་ཐོས་པ་ཞེས་སྨྲས་པ་དང་འགལ་ལོ་ཞེ་ན། དེ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ནི་འགལ་བ་མེད་དོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཐུས་ཚེ་དང་ལྡན་པ་ཤཱ་རིའི་བུས་སྨྲས་སོ་ ཞེས་བྱ་བ་ལྟ་བུའོ།།དེ་ལྟར་ན་ཡང་གཅིག་ཉིད་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན་མ་ཡིན་ཏེ་སྔར་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་བཤད་པ་ཡིན་ལ། ཕྱིས་ནི་བཤད་པའི་གཞུང་བསྡུས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟ་ན་ཡང་སྐྱོན་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན། ཐམས་ཅད་ལ་ཐལ་བར་འགྱུར་རོ། །སྤྲོས་ པས་ཆོག་གོ།།ད་ནི་དཀྱུས་མ་ཉིད་ལ་འཇུག་པར་བྱ་སྟེ། མི་ཆོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཡིན་ཏེ། བདུད་ལ་སོགས་པས་བར་དུ་གཅད་པར་མི་ནུས་པས་སོ། །མི་ཤིགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་རྟོག་པའི་ཡེ་ཤེས་དེ་ཉིད་མཚན་མའི་རྣམ་པར་རྟོག་པས་བཤིག་པར་མི་ནུས་ པའོ།།བདེན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྟགས་པའི་དངོས་པོ་དང་བྲལ་བའོ། །སྲ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉོན་མོངས་པའི་གསོས་མི་མངའ་བའོ། །བརྟན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་དེ་ཉིད་གཞན་དུ་མི་འདོར་བའོ། །ཐམས་ཅད་དུ་ཐོགས་པ་མེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤེས་བྱ་རྣམ་པ་གཉིས་ ལ་ཐོགས་པ་མེད་པའོ།

忿怒金刚暴怒尊，身色深黑，面现忿怒皱眉，右手持单股金刚杵，左手当胸作威慑印，从心间发出安置于西北方。
然后忿怒金刚橛尊，身色青黑，额头深皱，右手持单股金刚杵，从心间发出安置于东南方。
然后忿怒金刚铁钩尊，身色深蓝，右手持阎魔铁钩，从心间发出安置于西南方。
然后忿怒金刚铁锤尊，身色黑色，右手持金刚铁锤，从心间发出安置于东北方。
其余如前。这些是应当了知的意义。
如是显示自性坛城化现后，其自性如何？为显示此义，金刚心说。具有智慧心故称金刚心，即金刚手自身。"说"是指经一切佛菩萨加持后宣说下文所述。
若问：若是金刚手自说，则与"我闻"相违？答：由加持故无相违，如"以佛威力具寿舍利子说"。
若问：如是亦是一者？答：不然。前是经如来加持而说，后是摄集所说教法。若问：如是亦有过失？答：一切皆有此过。且止广说。
今当入正文："不断"是指智慧，因魔等不能间断故。"不坏"是指无分别智慧不能被相的分别所破坏。"真实"是指离所计事物。"坚固"是指无烦恼所染。"稳固"是指不舍智慧自性。"一切无碍"是指于二种所知无碍。


།ཐམས་ཅད་དུ་མ་ཕམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ཁྱབ་པའོ། །འདི་སྐད་དུ་སྟོན་ཏེ་གང་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྲུལ་པ་ཡང་བྱིན་གྱི་རླབས་ཡིན་པ་ལྟར། དེ་དག་གིས་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་བསྐུལ་ནས་རང་བཞིན་བསྟན་པ་ཡང་འདི་ཡིན་ནོ་ ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་དེ་ལྟ་བུ་ཞིག་ཡིན་ན་ཅི་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ཚར་གཅོད་པ་ཡང་བྱེད་དམ་ཞེ་ན། དེ་ལྟ་མ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སྐྲག་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སེམས་ཅན་ ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ལ་སེམས་དང་ལྡན་པས་ན་སེམས་ཅན་ཏེ།དགའ་རབ་དབང་ཕྱུག་ལ་སོགས་པའི་བདུད་རྣམས་སོ། །སྐྲག་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་དངངས་ཤིང་འདར་བར་བྱེད་པའོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་འཇིལ་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདུད་ཀྱི་རིས་སུ་ གྱུར་པ་རྣམས་འཇིགས་ཤིང་འབྱེར་བར་བྱེད་པའོ།།རིག་སྔགས་ཐམས་ཅད་གཅོད་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདུད་ལ་སོགས་པས་སྦྱར་བའི་རིག་སྔགས་ངན་པ་རྣམས་ཀྱི་མཐུ་ཉམས་པར་བྱེད་པའོ། །རིག་སྔགས་ཐམས་ཅད་གནོན་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱད་སྟེམས་ལ་ སོགས་པའི་སྦྱོར་བའི་ནུས་པ་མེད་པར་བྱེད་པའོ།།ལས་ཐམས་ཅད་འཇོམས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྨན་དང་རྫས་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བ་ལས་བྱུང་བའི་མཐུས་ངན་པ་རྣམས་ཉམས་པར་བྱེད་པའོ། །གཞན་གྱི་ལས་ཐམས་ཅད་འཇིག་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཅིག་གིས་ གཅིག་གི་དཔུང་བྱས་ནས་སྦྱོར་བའི་རིག་སྔགས་ལ་སོགས་པའི་མཐུ་ཉམས་པར་བྱེད་པའོ།།གདོན་ཐམས་ཅད་རླག་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་དག་གིས་ཇི་ལྟར་བྱས་ཀྱང་རུང་བའི་ལས་ངན་པ་རྣམས་བཅོམ་ནས་མེད་པར་བྱེད་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་བྱ་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་གཟུངས་ འདི་འཛིན་པའི་གང་ཟག་གིས་ཀྱང་གསང་སྔགས་དག་དང་།དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མཐུ་ཡང་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །ཚར་གཅོད་པ་ནི་དེ་ལྟ་བུ་ཡིན་ན། དཀར་པོའི་ཆོས་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ལ་ཕན་འདོགས་པར་ཡང་བྱེད་དམ་ཞེ་ན། བྱེད་པ་ཡིན་ནོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་གདོན་ཐམས་ཅད་ལས་ཐར་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགའ་ཞིག་ལྷའི་གདོན་ལ་སོགས་པ་དེའི་ནང་དུ་ཁྲིད་ཅིང་དེ་དག་བདག་གིར་བྱས་པ་ལས་ཕྲོགས་ཏེ། རང་བཞིན་དུ་གནས་པར་བྱེད་པའོ། །འབྱུང་པོ་ཐམས་ཅད་འགུགས་པར་བྱེད པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགའ་ཞིག་ལ་ཤ་ཟ་བ་ལ་སོགས་པས་གནོད་པར་བྱེད་དེ་གཞན་དུ་བྱེད་པ་རྣམས་དེ་དག་ཚར་གཅད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་བདག་གི་མདུན་དུ་འདྲེན་པར་བྱེད་པའོ།།རིག་སྔགས་ཀྱི་ལས་ཐམས་ཅད་བྱེད་དུ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷ་ལ་སོགས་པས་བདག་དང་གཞན་ལ་ གནོད་པ་མི་བྱེད་པའི་ཐོག་ཏུ་རིག་སྔགས་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བ་དེ་དག་ལ་ཕན་འདོགས་སུ་འཇུག་པའོ།

"一切无敌"是指以大悲智慧遍及。此中显示，如同坛城化现也是加持，同样这些也是劝请金刚心显示自性的意义。
若问：若是如此智慧自性，是否也能降伏违逆方？为显示非如是故，说"令一切众生恐惧"等。"一切众生"是指具有心识者，即魔王等魔众。"令恐惧"是指令他们惊慌战栗。"摧毁一切众生"是指令魔众惊惧逃散。
"斩断一切明咒"是指令魔等所作恶咒失去力量。"镇伏一切明咒"是指令诅咒等加持失去效力。"摧毁一切业"是指令由药物等所作恶业力量衰减。"破坏一切他业"是指令互为助伴所作明咒等力量衰减。"毁灭一切魔"是指摧毁灭尽一切恶业，无论如何施作。
此中显示，持此事续陀罗尼的行者，也应当了知密咒和坛城的力量如是。
若问：若是如此降伏，是否也利益具白法者？为显示确实如此，说"令脱离一切魔"，是指从被天魔等引入并占有中解救出来，令住于自性。"召集一切部多"是指为降伏那些伤害他人的食肉鬼等，将他们引至自前。"令作一切明咒事业"是指令天等不伤害自他，并令其从事明咒等加持以作利益。


།མ་གྲུབ་པ་རྣམས་གྲུབ་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གིས་ཞི་བ་ལ་སོགས་པ་བསྒྲུབས་པ་ལས་འབྲས་བུ་མ་བྱུང་བ་རྣམས་ཀྱི་འབྲས་བུ་འབྱིན་པར་བྱེད་པའོ། །གྲུབ་པ་ རྣམས་ཆུད་མི་ཟ་བར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྲས་བུ་ཐོབ་པ་རྣམས་སླར་ཉམས་པར་མི་བྱེད་པའོ།།འདོད་པ་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་སྦྱིན་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནོད་སྦྱིན་མོ་ལ་སོགས་པ་དབང་དུ་བྱས་ནས་གཏེར་ལ་སོགས་པ་འགྲུབ་པའོ། །ཡང་ན་འདི་ཉིད་ལས་གྲུབ་པ་བརྒྱད་ལ་སོགས་པ་འབྱུང་ བའོ།།སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་སྲུང་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་ངན་སོང་གི་གཡང་ས་ལ་སོགས་པ་ལས་བཟློག་ནས་སྐྱོང་བར་བྱེད་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་རྒྱུད་འདི་ལ་མོས་ཤིང་དབང་ཐོབ་པའི་སྔགས་པས་ཀྱང་བསྒྲུབས་ན་གསང་སྔགས་འདི་ལས་དེ་ལྟ་བུའི་ལས་ཀྱི་འགྲོ་བ་ལ་ཕན་ གདགས་པ་འཐོབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་ཕན་གདགས་པ་ལ་སོགས་པ་འགྲུབ་ན་མདོར་ན་ལས་ཅི་ཞིག་འགྲུབ་པར་འགྱུར་ཞེ་ན། རྒྱུད་འདིར་ལས་རྣམས་ནི་ཞི་བ་ལ་སོགས་པ་གསུམ་ཡིན་ཏེ། འདི་ལྟར་རྒྱུད་ལས། ཞི་བ་དང་ནི་རྒྱས་པ་དང་། །དེ་བཞིན་དྲག་ཤུལ་སྤྱོད་ པ་སྟེ།།མདོར་ན་ལས་ནི་རྣམ་གསུམ་དུ། །གསང་སྔགས་ཀུན་ལས་བསྒྲགས་པ་ཡིན། །ཞེས་གསུངས་པས་སོ། །དེ་དག་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ཞི་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཞི་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གིས་སྡིག་པ་ལ་སོགས་པ་མེད་པར་བྱེད་པའོ། ། རྒྱས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གིས་ལོངས་སྤྱོད་ལ་སོགས་པ་འཕེལ་བའོ། །སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་རེངས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གདུག་པ་ཅན་དག་གིས་འབད་རྩོལ་མེད་པར་བྱེད་པའོ། །རྨུགས་པར་བྱེད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གང་གིས་དྲན་པ་ཉམས་པར་བྱེད་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་འགའ ཞིག་ལམ་ཡིན་པ་ལ་སོགས་པའི་གནོད་པ་བྱུང་ན་སྒྲུབ་པ་པོ་བདག་གིས་ས་ཕྱོགས་དཀར་པོ་དག་ཏུ་གོས་ལ་སོགས་པ་དཀར་པོ་བགོས་ཏེ།ཡོ་བྱད་རྣམས་དཀར་པོ་བ་སོགས་ནས་འདི་དག་ཉིད་དང་ལྡན་པས་ཞི་བའི་ཡིད་ཀྱིས་ཞི་བའི་ལས་བྱས་ན་ཞི་བ་ཆེན་པོ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། ། འགའ་ཞིག་ཚེ་ལ་སོགས་པ་འཕེལ་བར་འདོད་ན་གོས་ལ་སོགས་པ་སེར་པོ་གྱོན་ཏེ་ཡོ་བྱད་རྣམས་སེར་པོ་བསོགས་ནས་རྒྱས་པའི་ལས་བྱས་ན་རྒྱས་པ་འགྲུབ་པོ། །འགའ་ཞིག་ཤ་ཟ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དྲག་པོའི་ལས་བྱེད་པར་འདོད་ན་ཕྱོགས་ནག་པོ་དག་ཏུ་གོས་ལ་སོགས་པ་ནག པོ་གྱོན་ཏེ།ཡོ་བྱད་རྣམས་ནག་པོ་བསོགས་ནས་སྡང་བའི་ཡིད་ཀྱིས་མངོན་སྤྱོད་ཀྱི་ལས་བྱས་ན་རེངས་པ་ལ་སོགས་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདི་ལྟར་བྱ་བའི་རྒྱུད་འདིར་རིགས་དུ་ཞིག་ཏུ་འགྱུར་ཞེ་ན། རིགས་གསུམ་ཡིན་ཏེ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ལ་ སོགས་པའོ།

"令未成就者成就"是指对于修持息灾等法未得果者，令其获得果报。"令已成就者不失"是指令已获得果报者不再退失。"普施一切所欲"是指降伏夜叉女等而成就伏藏等，或者从此获得八种成就等。"守护一切众生"是指令其远离恶趣深渊等而加以保护。
此中显示，若具信解此续并获得灌顶的咒师修持，将从此密咒获得如是利益众生的事业。
若问：若能如是利益等成就，总之能成就何种事业？此续中事业有息灾等三种，如续中说："息灾以及增益，如是猛烈行为，总之事业分三种，一切密咒中宣说。"
为显示这些将得成就故，说"息灾"等。"息灾"是指能除灭罪业等。"增益"是指能增长受用等。"令一切众生僵硬"是指令恶者无有勤勉。"令昏昧"是指令失去正念。
此中显示，若有人遭遇道路等危害，修行者自身应在白色地方身着白色衣等，以白色资具等，具足这些并以寂静心行息灾事业，将成就大息灾。若有人欲增长寿命等，应身着黄色衣等，积聚黄色资具，行增益事业则能成就增益。若有人欲对食肉鬼等行猛烈事业，应在黑暗处身着黑色衣等，积聚黑色资具，以嗔恨心行降伏事业，则能成就僵硬等。
若问：此事续中有几种种姓？有三种种姓，即如来种姓等。


།འདི་ཉིད་གང་གི་རིགས་ཡིན་ཞེ་ན། འདི་ནི་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཡིན་ཏེ་དྲག་ཤུལ་གྱི་ལས་བསྟན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལ་ཡང་རྒྱུད་ལས། བདེ་བར་གཤེགས་པས་ཞི་བ་བྱ། །རྒྱས་ལ་པདྨའི་རིགས་སྐྱེས་ཀྱིས། །རྡོ་རྗེ་རིགས་གསུང་གསང་སྔགས་ཀྱིས། །དྲག་ཤུལ་སྤྱོད་པའི་ལས་རྣམས་ བྱ།།ཞེས་གསུངས་པ་ལས། དེ་ལྟར་ན་སྔར་བསྟན་པ་དང་འགལ་ལོ་ཞེ་ན། རིགས་རེ་རེས་ཀྱང་ལས་གསུམ་གསུམ་བྱེད་པས་འགལ་བ་མེད་དེ། །དེ་ལྟར་རྒྱུད་ལས། །མཁས་པས་རིགས་ནི་གསུམ་ཆར་ལ། །རབ་ལ་སོགས་པ་བསྟན་པ་དང་། །ཞི་བ་ལ་སོགས་བྱེ་བྲག་གིས། ། ལས་ནི་རྣམ་པ་གསུམ་དུ་བྱའོ། །ཞེས་བསྟན་པས་སོ། །དེ་ལྟར་ན་འགལ་ལོ་ཞེ་ན། འདི་ནི་དོན་གྱི་གཙོ་བོ་ལས་དགོངས་པ་ཡིན་ཏེ། དེ་ཡང་རྒྱུད་ཉིད་ལས། གླེང་གཞིའི་དབང་དུ་མཛད་ནས་ནི། །གསང་སྔགས་གང་དག་གསུངས་གྱུར་པ། དེ་ཉིད་དེ་ལ་གཙོ་བོར བསྟན།།ལྷག་མ་གཞན་དུ་ཤེས་པར་བྱ། །ཞེས་གསུངས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་ཡིད་མགུ་བར་མ་གྱུར་ན། །ཁྱེད་ཉིད་ཀྱིས་ཉེས་པ་ཡིན་གྱི་ཁོ་བོ་ལ་ནི་སྐྱོན་མེད་དོ། །ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་པས་ཆོག་གོ། །ད་ནི་དཀྱུས་མ་ཉིད་ལ་འཇུག་པར་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟ་བུའི་སྟོབས་དང་ལྡན་པའི་ གསང་སྔགས་དེ་དག་གང་ཞིག་གིས་མཐུས་སུ་ཞིག་གིས་བསྟན་ཞེ་ན།དེའི་ཕྱིར་གསང་སྔགས་ཀྱི་མཐུ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། གསང་སྔགས་ཀྱི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དམ་པ་མ་ཡིན་པ་དག་ལ་སྦས་པའི་ཡིད་སྐྱོབ་པར་བྱེད་པ་སྟེ། འདི་ལྟར་རྒྱུད་ལས། ཡིད་ཀྱིས་ སྐྱོབ་པར་འགྱུར་བས་ན།སྔགས་ཀྱི་བདག་ཉིད་ཅེས་བརྗོད་དོ། །ཞེས་གསུངས་པའོ། །མཐུ་ཆེན་པོ་འདི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་མང་པོ་དང་ལྡན་པའི་ནུས་པའོ། །སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཐུས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔར་བསྟན་པ་ལྟ་བུའོ། །ལག་ན་རྡོ་རྗེས་རབ་ཏུ་སྨྲས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ ཁྱད་པར་འགའ་ཞིག་ལ་མིང་གི་དབང་བསྐུར་བ་ཅན་དེས་དོན་ཇི་ལྟ་བུ་ཞིག་ཏུ་བརྗོད་པས་སོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གོང་དུ་བསྟན་པའི་ཡོན་ཏན་རྣམས་དང་ཡང་དག་པར་ལྡན་པའི་གསང་སྔགས་འདི་དག་ཀྱང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེས་བཤད་པ་ཡིན་གྱི་རང་དགར་ སྨྲས་པ་མ་ཡིན་ཏེ།གཞན་དུ་ན་ཟློས་པའི་སྐྱོན་དུ་ཡང་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །གསང་བའི་བདག་པོས་དེ་ལྟར་མཐུ་དང་ལྡན་པའི་གསང་སྔགས་གསུངས་པས་ན་ཐོག་མར་སུ་ཞིག་ལ་ཕྱག་འཚལ་ཞེ་ན། དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ ཏེ།འདིར་ནི་ཐུན་མོང་དང་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

若问此是何种种姓？此是金刚种姓，因为宣说猛烈事业故。对此续中又说："善逝行息灾，莲花种增益，金刚种密咒，行诸猛烈业。"
若问：如是则与前说相违？因为每一种姓都行三种事业，故无相违。如续中说："智者于三种，上等诸教示，息灾等差别，事业分三种。"
若问：如是岂不相违？此是依主要义而说，如续中说："依据缘起力，所说诸密咒，即彼为主要，余者应别知。"
若仅此尚不满意，则是你自己的过失，于我无过。极为广说已足。今当入正文。
若问：如是具力密咒是谁以何力宣说？为此说"密咒大力"等。"密咒"是指对非正法者秘密而能护心，如续中说："由能护心故，说为咒自性。""此大力"是指具多种事业的能力。"佛力"如前所说。"金刚手善说"是指某殊胜菩萨获得名号灌顶者如是宣说。
此中显示，具足前说功德的这些密咒也是由佛加持力而金刚手所说，非自作主张而说，否则将成重复过失之义。
密主如是说具力密咒，初当礼敬何者？为显示此故说"南无三宝"等。此中礼敬共与不共三宝。


 །ན་མ་ཤྩཎྚ་བཛྲ་པཱ་ཎ་ཡི། མཧཱ་ཡཀྵ་སེནཱ་པ་ཏ་ཡེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསམ་པ་ཐམས་ཅད་རྫོགས་པར་བྱེད་པའི་གནོད་སྦྱིན་གྱི་སྡེ་དཔོན་ཆེན་པོ་ཐུགས་དྲག་པོ་དང་ལྡན་པའི་ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་ལ་ཕྱག་ འཚལ་ལོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྒྲུབ་པ་པོ་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་བསོད་ནམས་འཕེལ་བ་དང་ལས་རྣམས་འགྲུབ་པར་བྱེད་པའི་གསང་སྔགས་བརྗོད་པའི་ཐོག་མར་འདི་ལྟར་ཕྱག་བཙལ་བར་བྱའོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་ཕྱག་འཚལ་ནས་ཅི་ཞིག་མཛད་ཅེ་ན། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཉིད་ ཀྱིས་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་རང་བཞིན་ལ་བསྐུལ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར།ཏདྱ་ཐཱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཏདྱ་ཐཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འོག་མ་འདྲེན་པར་བྱེད་པའི་ཚིག་གོ། །ོཾ་ཏྲ་ཊ་ཏྲ་ཊ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བའི་སྤྲུལ་པས་བདག་དང་གཞན་གྱི་ཉོན་ མོངས་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་མཐར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།ཏྲོ་ཊ་ཡ་ཏྲོ་ཊ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་སོལ་ཅིག་པའོ། །སྥུ་ཊ་སྥུ་ཊ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤོར་ཅིག་པའོ། །སྥོཊ་ཡ་སྥོཊ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་སྤོར་ཅིག་པའོ། །གྷུརྞ་གྷུརྞ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐར་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །གྷུརྞཱ་པ་ཡ་གྷུ་རྞཱ་པ་ཡ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསྲེག་ཏུ་མ་བཏུབ་པ་རྣམས་གཞན་དུ་ཤིན་ཏུ་འབྱེར་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།ལན་གཉིས་སུ་བརྗོད་པ་ནི་ཤིན་ཏུ་ཡང་དོན་དུ་གཉེར་བར་བྱ་བ་ཡིན་པ་ནའོ། །ཡང་ན་གཅིག་གིས་ནི་གཙོ་བོ་ལ་བསྐུལ་བ་ཡིན་ལ་གཉིས་པས་ནི་འཁོར་དུ་གྱུར་པ་ལ་བསྐུལ་བའོ། །སརྦ་སཏཱ་ནི། བོ་ དྷ་ཡ་བོ་དྷ་ཡ།ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཁྱད་པར་ཅན་གྱི་སེམས་ལ་གནས་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །སཾ་བོ་དྷ་ཡ་སཾ་བོ་དྷ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་གནས་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །བྷྲ་མ་བྷྲ་མ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱུང་ཤིག་པའོ། །སཾ་བྷྲ་མ་ཡ་སཾ་བྷྲ་མ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་ཕྱུང་ཤིག་པའོ། ། སརྦ་བྷཱུ་ཏ་ནི། ཀུ་ཊ་ཀུ་ཊ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནོད་པ་རྣམས་དུམ་བུར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །སཾ་ཀུ་ཊ་ཡ་སཾ་ཀུ་ཊ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤིན་ཏུ་དུམ་བུར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །སརྦ་ཤ་ཏྲཱུཾ་ནཱཾ་གྷ་ཊ་གྷ་ཊ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བརྩེ་བ་མེད་པ་རྣམས་གནས་གཞན་དུ་ཕྱིན་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །སཾ་གྷ་ཊ་ཡ་སཾ་གྷ་ཊ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ ནི་ཤིན་ཏུ་ཕྱིན་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།སརྦ་བིདྱཱཾ་བཛྲ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལས་དེ་དག་ཀྱང་རིག་པ་ཅན་ཁྱོད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་མཛོད་ཅིག་པའོ། །སྥོཊ་ཡ་བཛྲ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་གཏོར་ཅིག་པའོ། །ཀ་ཊ་བཛྲ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་བསད་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །མ་ཊ་ བཛྲ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་དུམ་བུར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།མ་ཐ་བཛྲ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ཕུག་ཅིག་པའོ།

"南无暴怒金刚手大药叉军主"，意为礼敬圆满一切意愿的大药叉军主、具猛烈心的金刚手。此表示修行者为增长福德、成就诸事业，在诵密咒之初应当如是礼敬。
如是礼敬后做何事？为显示世尊自身劝请法界自性故，说"达雅他"等。"达雅他"是引导下文的词。"嗡札札"是指以法界智慧所生化身，令自他烦恼等达至究竟。"卓札雅卓札雅"是指彻底摧毁。"斯普札斯普札"是指驱散。"斯波札雅斯波札雅"是指彻底驱散。"古尔纳古尔纳"是指令解脱。"古尔纳帕雅古尔纳帕雅"是指令不可焚烧者完全分散他处。
重复两遍是因为极为重要。或者说，第一遍是劝请主尊，第二遍是劝请眷属。"萨瓦萨埵波达雅波达雅"是指令一切众生安住于殊胜心。"三波达雅三波达雅"是指令完全安住。"布拉玛布拉玛"是指令出离。"三布拉玛雅三布拉玛雅"是指令完全出离。
"萨瓦布塔尼库札库札"是指令诸害成碎片。"三库札雅三库札雅"是指令完全成碎片。"萨瓦夏竹南伽札伽札"是指令无慈者往他处。"三伽札雅三伽札雅"是指令完全前往。"萨瓦毗迪扬瓦日拉瓦日拉"是指令持明者以智慧金刚成办彼等事业。"斯波札雅瓦日拉瓦日拉"是指以智慧摧毁。"卡札瓦日拉瓦日拉"是指以智慧令杀。"玛札瓦日拉瓦日拉"是指以智慧令成碎片。"玛他瓦日拉瓦日拉"是指以智慧令穿透。


 །ཊྚ་ཧ་སནཱི་ལ་བཛྲ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་སྔོན་པོ་ཕྱག་ན་བསྣམས་པས་དབྱུང་བ་དང་བཅད་པའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད་ཅིག་ པའོ།།སུ་བཛྲཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོང་དུ་བསྟན་པའི་ལས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་རྣམ་པར་དག་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱིས་ལེགས་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་འགའ་ཞིག་གིས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་མདུན་དུ་བསམས་ཏེ། དེ་ཉིད་ཀྱིས་ཆོས་ ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལ་དམིགས་ནས་གསང་སྔགས་དེ་དག་བཟླས་ནས་གང་ལ་བྱ་བའི་ལས་སྣ་ཚོགས་པ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་ལ་བསྐུལ་བ་བསྟན་ནས། ཡེ་ཤེས་བཞི་ལ་སྤྱིར་བསྐུལ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ཧེ་ཕུལླུ་ཞེས་བྱ་བ་ ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།ཧེ་ཕུལླུ། ནི་རུ་ཕུལླུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མེ་ལོང་ལྟ་བུའི་ཡེ་ཤེས་ལ་སོགས་པ་ལས་སྤྲུལ་པའི་ཁྲོ་བོ་རྣམས་ཀྱིས་སྡུག་བསྔལ་ཆེན་པོའི་རྒྱུ་རྣམས་གཅོད་ཅིག་པའོ། །གྲྀཧྞ་ཀུ་ལུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཞོམ་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །མི་ལི་ཙུ་ལུ། ཀུ་རུ་ཀུ་ལུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ དག་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།བཛྲ་བི་ཛ་ཡཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་ཞི་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལླ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཕུར་བུས་ཞི་བའི་ལས་མཛོད་ཅིག་པའོ། །ཀ་ཊ་ཀ་ཊ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྤ་བཀོང་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །མ་ཊ་མ་ཊ་ ཞེས་བྱ་བ་ནི་འགྲོ་བ་རྣམས་མྱ་ངན་ལས་འདས་པའི་བདེ་བ་ཆེན་པོ་ལ་སྦྱོར་ཅིག་པའོ།།ར་ཊ་ར་ཊ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྡུག་བསྔལ་རྣམས་མི་འཕེལ་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །མོཊ་ཎ་པྲ་མོ་ཊ་ཎཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་རྣམས་ལས་བསྒྲལ་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །ཙ་ར་ཎི་ཙ་ ར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཔལ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ལ་སྦྱོར་ཅིག་པའོ།།ཧ་ར་ཧ་ར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉོན་མོངས་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཕྲོགས་ཤིག་པའོ། །ས་ར་ས་ར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕུལ་དུ་བྱུང་བའི་བློ་སྐྱེད་ཅིག་པའོ། །མཱ་ར་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མདོར་ན་ཡེ་ཤེས་བཞིའི་རང་བཞིན་གྱིས་བར་དུ་གཅོད་ པ་རྣམས་ཞི་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཡེ་ཤེས་བཞི་ལ་དམིགས་ནས་བཟླས་བརྗོད་ལ་སོགས་པ་བྱས་པས་དེ་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།

"札哈萨尼拉瓦日拉瓦日拉"是指以你手持的蓝色智慧金刚成办拔除与斩断的事业。"苏瓦日拉雅娑婆诃"是指以清净法界智慧善为成办上述一切事业。
此表示有人观想世尊金刚摧破于前，以彼缘于法界智慧而诵此等密咒，则能成就种种所作事业。
如是显示劝请法界智慧后，为显示总的劝请四智，故说"黑普卢"等。"黑普卢、尼如普卢"是指以镜像智等所化忿怒尊断除大苦之因。"格日那库卢"是指令摧毁。"米利楚卢、库如库卢"是指令清净。"瓦日拉毗札雅雅娑婆诃"是指以胜智金刚令寂静。"吉利吉拉雅娑婆诃"是指以智慧橛作寂静事业。"卡札卡札"是指令弯曲。"玛札玛札"是指令诸众生趋入大涅槃乐。"拉札拉札"是指令诸苦不增长。"莫札纳帕莫札纳雅娑婆诃"是指令解脱诸违缘。"查拉尼查拉"是指令趋入圆满吉祥。"哈拉哈拉"是指夺取烦恼等。"萨拉萨拉"是指生起殊胜智慧。"玛拉雅"是指总之以四智自性令诸障碍寂静。
此表示缘于世尊四智而作持诵等，如是将得成就。


 །དེ་ལྟར་ཐུགས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡེ་ཤེས་ལ་བསྐུལ་བ་བསྟན་ནས། ཁྲོ་བོ་རྣམས་ཀྱི་སྐུའི་ རང་བཞིན་ལ་བསྐུལ་བ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར།བཛྲ་བི་དཱ་ར་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། བཛྲ་བི་དཱ་ར་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་སྐུའི་རང་བཞིན་གྱིས་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་བག་ཆགས་ངན་པའི་དྲི་མ་རྣམས་ཞི་ཞིང་མེད་པར་མཛོད་ ཅིག་ཅེས་བསྐུལ་བའོ།།ཙྪིནྡ་ཙྪིནྡ་མ་ཧཱ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐར་ཕྱིན་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །བྷིནྡ་བྷིནྡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕྱེ་མར་རློགས་ཤིག་པའོ། །མཧཱ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྱེད་ཀྱི་སྐུའི་ཕུར་བུ་ཆེན་པོས་ཉོན་མོངས་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ཞི་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ། ། བནྡྷ་བནྡྷ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མ་རུངས་པ་རྣམས་ཆིངས་ཤིག་པའོ། །ཀྲོ་དྷ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོས་ཤིང་འཁྲུགས་པའི་ཕུར་བུས་ལས་ངན་པ་རྣམས་མེད་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྐུ་ལ་དམིགས་ནས་བསྐུལ་བ་བྱས་ན་སྔ་མ་ལྟར་འགྲུབ པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་འཁོར་གྱི་སྐུའི་རང་བཞིན་ལ་བསྐུལ་བ་བསྟན་ནས་ཁྲོ་བོ་བཞིའི་སྙིང་པོའི་སྒོ་ནས་བསྐུལ་བ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཙུ་རུ་ཙུ་རུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ཙུ་རུ་ཙུ་རུ་ཙཎྜ་ཀཱ་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་གཏུམ་ པོའི་ཕུར་བུས་བགེགས་རྣམས་ཞི་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།ཏྲཱ་ས་ཡ་ཏྲཱ་ས་ཡ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལ་ཡའི་ཕུར་བུས་བགེགས་རྣམས་སྐྲག་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །ཧ་ར་ཧ་ར་བཛྲ་བི་དཱ་རཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་བེ་ཅོན་གྱི་ཕུར་བུས་ བགེགས་རྣམས་འདར་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།པྲ་ཧ་ར་པྲ་ཧ་ར་བཛྲ་པྲ་བྷ་ཉྫ་ནཱ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་ཐོ་བའི་ཕུར་བུས་བགེགས་རྣམས་མེད་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་བསྙེན་པ་ལ་སོགས་པ་བྱེད་པའི་དུས་སུ་གཟུངས་རྫོགས་པར་བཟླས་པར་མི་ནུས་ན་ཁྲོ་བོ་ བཞིའི་སྙིང་པོའི་བཟླས་པར་བྱ་བ་ནི་འདི་དག་ཡིན་ནོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་སྙིང་པོའི་སྒོ་ནས་བསྐུལ་བ་བསྟན་ནས། དེ་དག་གསུང་གི་སྒོ་ནས་བསྐུལ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། མ་ཏི་སྠི་ར་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། མ་ཏི་སྠི་ར་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བློ་གྲོས་ ཕུལ་དུ་བྱུང་བ་རྣམས་ཀྱི་སེམས་རྡོ་རྗེ་ལྟར་བརྟན་ཞིང་མི་གཡོ་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།སུ་ཏིསྠི་ར་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལེགས་པར་བརྟན་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །པྲ་ཏི་སྠི་ར་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་བརྟན་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ།

如是显示劝请心性智慧后，为显示劝请诸忿怒尊身性，故说"瓦日拉毗达拉娑婆诃"等。"瓦日拉毗达拉娑婆诃"是指以世尊金刚摧破身性令诸有情恶习气垢寂灭无余。"钦达钦达玛哈吉利吉拉雅娑婆诃"是指令究竟。"宾达宾达"是指令粉碎。"玛哈吉利吉拉雅娑婆诃"是指以汝身大橛令诸烦恼等寂灭。"班达班达"是指系缚诸恶者。"卓达吉利吉拉雅娑婆诃"是指以忿怒橛令诸恶业无余。
此表示缘于世尊身而作劝请则如前得成就。
如是显示劝请眷属身性后，为显示以四忿怒心要门劝请，故说"楚如楚如"等。"楚如楚如赞达迦利吉拉雅娑婆诃"是指以大忿怒金刚暴怒橛令诸障寂灭。"札萨雅札萨雅瓦日拉吉利吉拉雅娑婆诃"是指以大忿怒吉利吉拉橛令诸障恐惧。"哈拉哈拉瓦日拉毗达拉雅娑婆诃"是指以大忿怒金刚锤橛令诸障战栗。"帕哈拉帕哈拉瓦日拉帕班札纳耶娑婆诃"是指以大忿怒金刚槌橛令诸障无余。
此表示于修习等时若不能完整持诵陀罗尼，则当持诵此等四忿怒心咒。
如是显示以心要门劝请后，为显示以彼等语门劝请，故说"玛帝斯帝拉瓦日拉"等。"玛帝斯帝拉瓦日拉"是指令殊胜智慧心如金刚坚固不动。"苏帝斯帝拉瓦日拉"是指令善固。"帕帝斯帝拉瓦日拉"是指令极固。


 །མ་ཧཱ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆེན་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བརྟན་པར་མཛོད་ ཅིག་པའོ།། པྲ་ཏི་ཧ་ཏ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་གཡོ་བ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལེགས་པར་གསོལ་ཅིག་པའོ། ། མོ་གྷ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་ཕྲིན་ལས་རྣམས་དོན་ཡོད་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །ེ་ཧི་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་དང་ལྡན་པ་གདུལ་བྱའི་རྒྱུད་ ལས་གཤེགས་ཤིག་པའོ།།ཤཱི་གྷྲཾ་བཛྲཱ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱོན་ནས་ཀྱང་མྱུར་དུ་ཞི་བའི་ལས་གྲུབ་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །དྷ་ར་དྷ་ར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྱུང་པོ་རྣམས་ཟུངས་ཤིག་པའོ། །དྷི་རི་དྷི་རི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཟུང་ཟིན་པ་རྣམས་ཐོགས་ཤིག་པའོ། །དྷུ་རུ་དྷུ་རུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཏགས་པ་རྣམས་མི་ འཆོར་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།སརྦ་བཛྲ་ཀུ་ལཾ་ཨཱ་བརྟཱ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཞི་བ་དང་ལྡན་པའི་བྱིན་གྱི་རླབས་མཛོད་ཅིག་པའོ། ། མུ་ཀཾ་མཱ་ར་ཡ་ཕཊ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་བར་དུ་གཅོད་པ་རྣམས་བཟློག་པ་དང་གཞོམ་པའི་ལས་མཛོད་ཅིག་པའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་དེ་དག་གི་ གསུང་གི་རང་བཞིན་ལ་དམིགས་ནས་བསྒྲུབས་ན་ཡང་སྔ་མ་ལྟར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་སྟོན་ཏོ།།དེ་ལྟར་གསུང་གི་སྒོ་ནས་བསྒྲུབ་པ་བསྟན་ནས་སྐུ་དང་གསུང་དང་ཐུགས་ལ་སྤྱིར་བསྐུལ་བ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ན་མཿས་མནྟ་བཛྲ་ཎཱཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་རང་བཞིན་གྱིས་བདག་ ཀུན་ནས་ཕྱག་འཚལ་བའི་གནས་སུ་མཛོད་ཅིག་པའོ།།སརྦ་བཱ་ལེ་ཨཱ་བ་རྟཱ་ཡ་མ་ཧཱ་བ་ལེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟོབས་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་བསྟོད་ཅིང་དགྱེས་པའི་གནས་སུ་མཛོད་ཅིག་པའོ། །ཀ་ཏ་བེ་ཏ་ཏ་ལེ་ཨ་ཙ་ལེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མཆེ་བ་ཆེན་པོས་བགེགས་རྣམས་ལ་ ཐོབ་ལ་མི་གཡོ་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།མཎྜ་ལ་མ་ཡེ། ཨ་ཏི་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་མཆོག་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ཀྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་སྐྱོང་བ་རྣམས་བདག་ལ་འགོ་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །མ་ཧཱ་བ་ལེ་བེ+ེ་ག་ར་ཎ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟོབས་ཆེན་པོ་དང་བཅས་པ་རྣམས་ཀྱིས་བར་ཆོད་རྣམས་མྱུར་དུ་ མེད་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ།། ཛི་ཏེ་ཛྭ་ལ་ཛྭ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོའི་མེ་འབར་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །ཏི་ཊི་ཏི་ཊི་པིཾ་ག་ལེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་འབར་བར་བསྡུས་པས་གནོད་པ་རྣམས་ལས་སྲུངས་ཤིག་པའོ། །ད་ཧ་ད་ཧ་ཏེ་ཛོ་བ་ཏི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གཟི་བརྗིད་ལྡན་པའི་མེས་བསྲེག་པར་ མཛོད་ཅིག་པའོ།།ཏི་ལི་ཏི་ལི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅད་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །བནྡྷ་བནྡྷ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྲེགས་ཤིག་པའོ། །མ་ཧཱ་བཱ་ལེ་བཛྲ་ཨཾ་ཀུ་ཤ་ཛྭཱ་ལཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྡོ་རྗེའི་ལུས་འབར་བ་དང་ལྡན་པའི་སྟོབས་ཆེན་པོས་བགེགས་རྣམས་ཞི་ཞིང་མེད་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ།

"玛哈瓦日拉"是指以大者之方式令坚固。"帕帝哈达瓦日拉"是指善祈请极不动摇之智慧金刚。"莫嘎瓦日拉"是指令大智慧事业有意义。"诶希瓦日拉"是指具智慧金刚者从所化相续中降临。"希格让瓦日拉雅"是指降临后迅速成就寂静事业。"达拉达拉"是指摄持诸部多。"帝日帝日"是指令已摄持者固定。"杜如杜如"是指令已系缚者不脱落。"萨瓦瓦日拉库蓝阿瓦达雅"是指愿一切金刚部作具寂静加持。"姆康玛拉雅啪特"是指作遮障者摧毁破坏事业。
此表示缘于彼等语性而修持亦如前得成就。
如是显示由语门修持后，为显示总的劝请身语意，故说"那摩萨曼达瓦日拉南"是指以金刚性令我成为普遍顶礼处。"萨瓦巴雷阿瓦达雅玛哈巴雷"是指令具大力者一切赞叹欢喜处。"嘎达贝达达雷阿扎雷"是指以大智慧牙令诸障碍不动。"曼札拉玛耶阿帝瓦日拉"是指令具最胜智慧者护持坛城者来至于我。"玛哈巴雷贝嘎拉纳"是指以具大力者迅速令诸障碍无余。"吉帝嘉拉嘉"是指令大智慧火燃烧。"帝帝帝帝宾嘎雷"是指以极燃摄集而护持免诸损害。"达哈达哈帝卓巴帝"是指以具威光火焚烧。"帝利帝利"是指令斩断。"班达班达"是指令焚烧。"玛哈巴雷瓦日拉昂库夏嘉拉雅娑婆诃"是指以具燃烧金刚身大力令诸障碍寂灭无余。


 །འདི་ སྐད་སྟོན་ཏེ།ཁྲོ་བོ་རྣམས་ཀྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ལ་སྤྱིར་དམིགས་ནས་བཟླས་པར་བྱས་ན་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ལ་སྦྱོར་ཞིང་བསྐུལ་བ་བསྟན་ནས། བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་སྙིང་པོའི་སྒོ་ནས་བསྐུལ་བ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ ཕྱིར།ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་དག་ནི་སྔར་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །ོཾ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རབ་ཏུ་བསྔགས་པའི་དོན་ཏེ། བཀྲ་ཤིས་པའི་དོན་ཏོ། །ཧ་ར་ཧ་ར་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གདུག་པ་ཅན་རྣམས་ཀྱི་སྲོག་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་ཕྲོགས་ཤིག་པའོ། །མ་ཐ་མ་ ཐ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་དེ་དག་ལ་བརྡེག་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།ད་ཧ་ད་ཧ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་སྲེགས་ཤིག་པའོ། །པ་ཙ་པ་ཙ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་དེ་དག་ཆོམས་ཤིག་པའོ། །དྷ་ར་དྷ་ར་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནོད་པ་ཅན་འབྲོས་པ་རྣམས་ཟུངས་ཤིག་ པའོ།།དྷཱ་ར་ཡ་དྷཱ་ར་ཡ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཅན་ཁྱེད་ཀྱི་འཁོར་རྣམས་ཀྱང་འཛིན་དུ་ཆུག་ཅིག་པའོ། །དཱ་རུ་ཎ་དཱ་རུ་ཎ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དྲག་ཏུ་ཟུང་ཞིག་པའོ། །ཚིནྡ་ཚིནྡ་བཛྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཟུང་ཟིན་པ་རྣམས་རྡོ་རྗེས་ཆོད་ཅིག་པའོ། །བྷིནྡ་བྷིནྡ་བཛྲ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་བཞིན་ གྱི་ཐུགས་ཀྱིས་ཁོས་ཤིག་པའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་བསྙེན་པ་ལ་སོགས་པ་བྱེད་པའི་དུས་སུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་དམིགས་ནས་བཟླས་པ་བྱས་ན་སྔ་མ་ལྟར་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་དབུས་ཀྱི་གཙོ་བོའི་སྙིང་པོའི་སྒོ་ནས་བསྐུལ་བ་བསྟན་ནས། ཉེ་བའི་སྙིང་པོའི་སྒོ་ནས་བསྐུལ་བ་བསྟན་པའི་ཕྱིར། ན་མཿཙཎྜ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷཱ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་མཆོག་སྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོ་དྲག་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ་ཞེས་བྱ་བའོ། །ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དངོས་གྲུབ་ཀྱི་བགེགས སུ་གྱུར་པ་རྣམས་བདག་གི་མདུན་དུ་དྲག་ཏུ་ཁུག་ཅིག་པའོ།།ཏིཥྛ་ཏིཥྛ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དྲངས་པ་རྣམས་བདག་གི་མདུན་དུ་གནས་པར་མཛོད་ཅིག་པའོ། །བནྡྷ་བནྡྷ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གནས་པ་རྣམས་ཆིངས་ཤིག་པའོ། །ཧ་ན་ཧ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཅིངས་པ་རྣམས་ལ་རྡེགས་ཤིག་པའོ། ། མྲྀ་ཏེ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཅེས་བྱ་བ་ནི་ལས་དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཀྱང་མཐར་ཕྱིན་ཅིང་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་ས་ལ་བཞག་ནས་འཆི་བ་མེད་པའི་གནས་ལ་སྦྱོར་བར་མཛོད་ཅིག་པའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། སྒྲུབ་པ་འདི་ལ་གནས་པའི་རྣལ་འབྱོར་པས་ཀྱང་དད་པས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་དམིགས་ནས་ཉེ་བའི་ སྙིང་པོ་འདི་བཟླས་ན།ཇི་ལྟར་བསམས་པ་དེ་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།

此显示：若对诸忿怒尊之身语意作总的专注而持诵，亦将如是成就之义。如是显示身语意事业之修持与劝请后，为显示由薄伽梵心咒门之劝请故，说"南无热那札雅雅"等，彼等如前所说。"嗡"是极赞叹之义，即吉祥之义。"哈拉哈拉瓦日拉"是指以智慧金刚夺取诸恶者之命。"玛塔玛塔瓦日拉"是指以智慧金刚击打彼等。"达哈达哈瓦日拉"是指以智慧金刚焚烧。"巴扎巴扎瓦日拉"是指以智慧金刚摧毁彼等。"达拉达拉瓦日拉"是指摄持诸逃跑之害者。"达拉雅达拉雅瓦日拉"是指令具智慧汝之眷属亦执持。"达如纳达如纳瓦日拉"是指猛力执持。"亲达亲达瓦日拉"是指以金刚斩断已摄持者。"宾达宾达瓦日拉吽啪特"是指以智慧自性心发怒。
此显示：于修习等时，缘于薄伽梵而持诵，将如前成就之义。如是显示由中央主尊心咒门之劝请后，为显示由近心咒门之劝请故，"南摩赞札瓦日拉括达雅"是指为成就胜悉地故，顶礼金刚忿怒猛尊之义。"胡卢胡卢"是指令成为悉地障碍者猛烈来至我前。"底叉底叉"是指令所引者住于我前。"班达班达"是指系缚诸安住者。"哈纳哈纳"是指击打诸已缚者。"么利帝吽啪特"是指令彼等一切事业圆满后，安置于不退转地，令结合于不死之处。
此显示：住于此修持之瑜伽士亦以信心缘于薄伽梵而持诵此近心咒，将如所思而成就之义。


 །དེ་ལྟར་རང་རང་གི་ཕྲིན་ལས་བསྐུལ་བ་བསྟན་ནས་དཀྱིལ་འཁོར་སྒྲུབ་པ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་བྱང་བྱས་ནས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སྡིག་པ་ ཐམས་ཅད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་མཚམས་མེད་པ་ལྔ་པོ་ལ་སོགས་པ་ངན་སོང་དུ་སྐྱེ་བར་འགྱུར་བའི་རྒྱུ་དང་རྐྱེན་རྣམ་པ་གཉིས་སོ།།བྱང་བྱས་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་སྤངས་ཤིང་དག་པར་བྱས་པའི་འོག་ཏུའོ། །སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་མེད་པར་བྱེད། །ཅེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་གི་འབྲས་བུར་གྱུར་པ་ སྡུག་བསྔལ་གསུམ་ལ་སོགས་པ་མེད་པར་འགྱུར་བའོ།།འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་སྡིག་པ་སྤོང་བའི་གཞིའི་རྒྱུ་ནི་རྣམ་པ་གཉིས་ཏེ། ལྟ་བ་རྣམ་པར་དག་པ་དང་། སྤྱོད་པ་རྣམ་པར་དག་པའོ། །དེ་ལ་ཉན་ཐོས་བྱེ་བྲག་ཏུ་སྨྲ་བ་ལ་སོགས་པ་འདོད་པ་ཡང་དག་པ་ནི་བཏགས་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ ཏེ།ཚད་མ་ཉིད་ཀྱིས་མ་གྲུབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །ནང་གི་ཡིན་པར་སྨྲ་བ་རྣམས་ཀྱི་ལྟར་ན། ཡང་ན་འཐད་པ་མ་ཡིན་ཏེ་ཕུལ་དུ་བྱུང་བའི་སྒྲུབ་པར་བྱེད་པ་མེད་པས་སོ། །འོ་ན་གང་ཞེ་ན། ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་ལམ་དབུ་མའི་གཞུང་ཁོ་ན་ལ་གནས་པ་ཡིན་ཏེ། བདེན་པ་གཉིས་ཀྱི་ཚུལ་ལས་ མ་འདས་ཤིང་མི་འགལ་བར་གནས་པའི་ཕྱིར་རོ།།ཅི་དེ་ཁོ་ནར་ཟད་དམ་ཞེ་ན་རྒྱས་པར་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་མིག་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ཀྱི་རྗེས་སུ་འབྲངས་ནས་ཤེས་པར་བྱའི། ཁོ་བོ་ལྟ་བུ་ལ་ནི་དོན་ཟབ་པ་དག་སྟོན་པའི་ནུས་པ་ཡོད་རེ་སྐན། དེ་ཡང་འགལ་བ་ཡིན་ནོ་ཞེ་ན་བདེན་ཏེ། དེ་དག་ནི་བླ་ མའི་མན་ངག་གིས་བཤད་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་ནི་ལྟ་བ་རྣམ་པར་དག་པ་ཡིན་ནོ། །འདི་ལྟར། སྟོང་ཉིད་བསྒོམས་པས་གྲོལ་འགྱུར་གྱི། །སྒོམ་པ་ལྷག་མ་དེ་དོན་ཡིན། །ཞེས་བཤད་པ་ལྟ་བུའོ། །སྤྱོད་པ་ནི་གསུམ་སྟེ། བདེན་པ་དང་། ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དང་། གསང་སྔགས་ཀྱི་ སྤྱོད་པ་ལ་བརྟེན་པ་ཡིན་ནོ།།དེ་དག་གི་ནང་ནས་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་གཞི་གསང་སྔགས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་ཡིན་ཏེ། འདི་ལྟར། རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་གང་འདས་དང་། །དེ་བཞིན་གང་དག་མ་བྱོན་དང་། །ད་ལྟར་བྱུང་བའི་རྫོགས་སངས་རྒྱས། །དེ་དག་ཀུན་གྱི་གསང་སྔགས་ཀྱི། །ཆོ་ག་ བཟང་པོ་འདི་མཁྱེན་ནས།།དཔའ་བོས་བྱང་ཆུབ་ཤིང་དྲུང་དུ། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཚད་མེད་བརྙེས། །གསང་སྔགས་སྤྱོད་པ་མཉམ་མེད་དེ། །སྐྱོབ་པ་ཤཱཀྱ་སེང་གེ་ཡིས། །བདུད་སྡེ་ཤིན་ཏུ་མི་བཟད་པའི། །དཔུང་ཆེན་དག་ཀྱང་དེ་ཡིས་བཅོམ། །ཞེས་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པ་ ཡིན་ནོ།།དེ་གསལ་བར་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །རྒྱུད་དོ་ཅོག་གི་རྩ་བ་སྟེ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ་རྒྱུད་དོ་ཅོག་གི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐུབ་པ་ཆེན་པོའི་སྐུ་རྣམ་པ་གཉིས་བསྐུལ་ཏེ་བྱུང་པའོ། །དེ་སྟོན་པའི་གཞུང་ལས་ཀྱང་འདི་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ་མ་ལུས་པའོ།

如是显示各自事业劝请后，为显示坛城修持故，说"净除一切罪"等。"一切罪"是指五无间等恶趣生因之因缘二种。"净除"是指断除彼等清净之后。"令一切苦恼悉皆消除"是指彼等之果报三苦等将成无有。
此显示：断除罪业之基因有二种：清净见解与清净行为。其中声闻毗婆沙师等所许真实仅是假立，因为未以量成立故。依内道诸宗所说，或亦不应理，因为无殊胜成立故。若问何者？唯依殊胜道中观论典，因为不违越且安住于不超出二谛理故。
若问是否仅此而已？广大者应随具慧眼者而了知，如我者岂有宣说甚深义之能力。若说此亦相违，诚然，彼等是依上师教授而说。此是清净见解。如说："由修空性得解脱，余修即是彼之义。"
行为有三：依谛实行、波罗蜜多行及密咒行。其中最胜基础是密咒行。如续部所说："过去诸佛及，未来诸佛与，现在圆满佛，彼等一切之，密咒善仪轨，勇士知此已，菩提树下得，无量一切智，无等密咒行，救护释迦狮，以此亦降伏，极难忍魔军。"
为明显显示此故，说"一切续部之根本"等。"一切续部"是指大能仁二身劝请而生。于显示此之论中亦如是说，即无余也。


 །རྩ་བ་སྟེ་ཞེས་ བྱ་བ་ནི་ཞི་བ་ལ་སོགས་པའི་ལས་ཐམས་ཅད་སྟོན་པས་སོ།།དཔལ་ཀུན་གྱིས་ནི་ལེགས་པར་བརྒྱན། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བསོད་ནམས་དང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཆོགས་མཐའ་དག་འབྱུང་ཞིང་སྐྱེ་བའི་གཞི་དང་གནས་སུ་གྱུར་པར་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་སོགས་པ་སྟོན་པས་སོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། ཚུལ་ཁྲིམས་ཀྱི་སྡོམ་པ་བླངས་ཏེ། །དད་པས་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་ནས། སློབ་དཔོན་དུ་དབང་བསྐུར་བ་ཐོབ་པའི་རྣལ་འབྱོར་པ་གཞན་དག་གིས་ལན་གཉིས་སམ་གསུམ་དུ་གསོལ་བ་བཏབ་བམ་མ་བཏབ་ཀྱང་རུང་བར་ཐུན་མོང་གི་རྒྱུད་དག་ལས་བྱུང་བའི་ཆོ་གས བསྙེན་པ་དང་སའི་ཆོ་ག་ལ་སོགས་པ་བྱ་སྟེ།འདི་ལྟར་རྒྱུད་ལས། །དེ་ནས་གཞན་ཡང་རྒྱུད་ཀུན་ལས། དཀྱིལ་འཁོར་ཇི་ལྟར་རྒྱས་བཤད་པའི། །ཆོ་ག་ལྷག་མ་ལུས་པ་དག་།འདིར་ནི་ལྷག་པར་རབ་ཏུ་བཤད། །ཅེས་གསུངས་པ་དང་། གཞན་ཡང་། གང་དག་དུ་ནི་རང་ཉིད་ཀྱིས། །ལས་ ཀྱི་ཆོ་ག་རྣམས་མེད་པ།།དེར་ནི་སྤྱི་ཡི་རྒྱུད་དག་ལས། །གསུངས་པའི་ཆོ་ག་མཁས་པས་བསྟེན། །ཞེས་བཤད་པས་ན་འགལ་བ་མེད་དོ།

"根本"是指显示寂静等一切事业故。"吉祥庄严"是指显示坛城等为福德智慧二资粮一切生起之基础与处所故。
此显示：受持戒律，以信心发菩提心后，获得灌顶为上师的瑜伽士，无论他人祈请二次或三次与否，都应依共同续部所出仪轨，修持近修及地基仪轨等。如续中所说："复次从诸续，如何广说彼，坛城诸仪轨，余者此详说。"又说："若于某续中，自身诸事业，仪轨皆无者，智者当依止，共同续所说，仪轨无违故。"


 །དེ་ནས་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི་སྟ་གོན་གྱི་ཆོ་ག་བྱ་སྟེ། དུས་མཚམས་དག་ལས་སྨྱུང་བྱས་ན། །ནུབ་གཅིག་གམ་ནི་ནུབ་གསུམ་དུ། །གཙང་ ཞིང་གོས་དཀར་གཙང་བགོས་ཏེ།།ཟླ་བས་སྟ་གོན་གནས་པར་བྱ། །དུས་མཚམས་མིན་ཡང་དགོས་ཡོད་ན། །ཡར་གྱི་ངོ་ཡི་ཚེས་བཟང་ལ། །ཞི་བ་མཆོག་གི་གསང་སྔགས་ཀྱིས། །སྟ་གོན་གནས་པར་རབ་ཏུ་བྱ། །སྐྱུ་རུ་ར་སོགས་ཁྲུས་རྩི་དང་། །དྲི་ཞིམ་སྤོས་ཀྱིས་ཁྲུས་བྱས་ཏེ། ། ཉེ་རེག་བྱས་ཏེ་སྲོད་ལ་ནི། །གསང་སྔགས་སྤྱན་དྲངས་མཆོད་པ་བྱ། །དེ་ནས་ལྷག་པར་མངོན་བསྔགས་པའི། །མཆོད་ཡོན་ཆོ་ག་བཞིན་དུ་དབུལ། །དེ་ནས་ཙནྡན་དཀར་པོ་དང་། །སྣ་མའི་མེ་ཏོག་ཁ་འབུས་དང་། མ་ལི་ཏ་ཡི་ཕྲེང་བ་དང་། །བདུག་པས་བདུག་པའི་མཆོད་པ བྱ།།གཏོར་མ་མང་ཞིང་བཟང་བ་དག་།ཞོ་དང་བཅས་ཤིང་དབུལ་བར་བྱ། །དེ་ནས་མར་གྱི་སྦྱིན་སྲེག་ནི། །ཚུལ་བཞིན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བྱས་ཏེ། །གསང་སྔགས་ལས་དང་རྗེས་མཐུན་པར། །སརྫ་ར་ཡི་སྲེག་བླུགས་དབུལ། །བུ་མོས་བཀལ་པའི་སྲད་བུ་ལ། །མདུད་པ་བདུན་ བོར་ལན་བདུན་བསྔགས།།དཔུང་པ་གཡོན་པ་ལ་བཅིངས་ནས། །ཀུ་ཤའི་ལོ་མ་བཏིང་པ་ལ། །དེ་ཉིད་ཀྱིས་ནི་གློས་ཕབ་སྟེ། །བཀའ་ལུང་གསོལ་བ་བཏབ་ནས་ནི། །རང་གི་ལྷ་ཡི་ཚུལ་འདྲ་བར། །སེམས་ཀྱིས་ལེགས་པར་བསམ་བྱས་ཏེ། །ཡིད་ལ་གསང་སྔགས་འདོན་ བཞིན་དུ།།ཀུ་ཤ་སར་པ་ཁྲེས་ཀྱི་སྔས། །མེ་ཏོག་སྤོས་ཀྱིས་བཀླུབས་པ་ལ། །ཇི་ལྟར་བདེ་བར་ཉལ་བར་བྱ། །གལ་ཏེ་གཉིད་ལོག་རྨི་ལམ་ན། །བརྟན་པར་རྟོགས་པའི་ལྷ་མཐོང་ན། །སོ་སོར་རིག་པའི་གཟུངས་དག་གམ། །དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་གཅིག་ཙམ་མམ། །དེ་དག་ ལ་ནི་མཆོད་ལ་སོགས།།རྒྱལ་སྲས་རྫུ་འཕྲུལ་ཆེན་པོའམ། །འཁོར་ནི་རྣམ་པ་བཞི་རྣམས་སམ། །བདག་ཉིད་ཆོ་ག་སྤྱོད་པའམ། །ཡང་ན་གོས་ཀྱིས་སྤུད་པའམ། །མཐོང་ན་དངོས་གྲུབ་ཉེ་འགྱུར་བས། །སྒྲུབ་པ་པོས་ནི་ཤེས་པར་བྱ། །རི་དང་གླང་པོ་འབབ་ཆུ་དང་། །རྒྱ་མཚོ་དང་ནི་ འབྲས་བུའི་ཤིང་།།ངང་མོ་ལ་སོགས་བྱ་རྣམས་དང་། །སེང་གེ་ལ་སོགས་རི་དགས་ཚོགས། །ཁྱུ་མཆོག་བཀྲ་ཤིས་རྟ་ལ་སོགས། །བུ་མོ་བཟང་མོས་བརྒྱན་པ་དང་། བུམ་པ་བཟང་པོས་བཀྲ་ཤིས་པ། །རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་གཡས་ཕྱོགས་ནའོ།

然后应当依据续部所说进行预备仪轨：在特定时节中若行斋戒，一夜或三夜，应清净身着白衣，依月相而住于预备。若非时节而有需要，则于上弦月之吉日，以最胜寂静密咒，善作预备而住。
以诃子等沐浴药及香气熏香沐浴后，作近触，于黄昏时，迎请密咒尊并作供养。然后献上特别赞叹的供水，如法供献。其后以白檀香、新鲜花朵、茉莉花鬘及熏香作供养。应当献上众多美味的食子，并配以酸奶。
然后如法作百零八次酥油火供，依密咒事业相应，献上萨尔嘉（sarja）火供。以少女纺织之线，打七个结并诵咒七遍，系于左臂，铺设吉祥草叶，以此侧卧，祈请教敕后，观想自身如本尊形相，心中诵持密咒，以新鲜吉祥草为枕，涂以花香，随意安睡。
若入睡后于梦中，见到坚固证悟之本尊，或见到总持明咒，或见到三宝任一，或见到供养彼等，或见大神通菩萨，或见四众眷属，或见自身行持仪轨，或见着新衣，见到这些则表示悉地临近，修行者应当了知。
山岳、大象、流水、海洋、果树、天鹅等飞禽、狮子等野兽群、吉祥公牛骏马等、庄严少女、吉祥宝瓶等种种祥相，皆应在右方。


 །ནོར་དང་གོས་རྣམས་རྙེད་པ་ དང་།།དེ་ལ་སོགས་པ་རྣམ་དག་པའི། །རྨི་ལམ་བཟང་པོ་མཐོང་ན་ནི། བློ་ཅན་གྲུབ་པར་ཤེས་པར་བྱ། །ཞོ་དང་འབྲས་ཡོས་འོ་མ་མར། །མེ་ཏོག་འབྲས་བུའི་རྩ་བ་དང་། །ཡང་ན་གྲུབ་པའི་རྫས་ཀྱང་རུང་། །རྨི་ལམ་དག་ན་རྙེད་པ་དང་། དེ་འདྲའི་རྣམ་པ་མཐོང་གྱུར་ན། །རིག་ སྔགས་གྲུབ་པར་གསུངས་པས་ན།།དེས་ན་བློ་དང་ལྡན་པ་ཡིས། །བསྙེན་པ་སྒྲུབ་པའི་ལས་རྣམས་བརྩམ། །གལ་ཏེ་སྔགས་ཀྱིས་ནོར་བུའམ། །སྒྲུབ་པའི་རྫས་རྣམས་ཐོབ་ན་ནི། །དེ་ནས་བསྙེན་པའམ་སྒྲུབ་པ་ཡི། །ལས་རྣམས་མྱུར་དུ་བརྩམ་པར་བྱ། །གོས་དང་ཁྲུས་དང་ རྒྱན་དག་གིས།།བདག་ཉིད་བརྒྱན་པར་མཐོང་ན་ནི། །དེ་ཚེ་བསྙེན་པའམ་སྒྲུབ་པ་ཡི། །ལས་རྣམས་རབ་ཏུ་བརྩམ་པར་བྱ། །རང་གི་རིག་སྔགས་ཚུལ་བཞིན་དུ། །མཆོད་པ་བྱས་ནས་རིགས་ཡུམ་གྱི། །སྣ་མའི་མེ་ཏོག་བརྒྱད་དག་དང་། །རས་ཟུང་དག་གིས་མཆོད་པར་བྱ། ། ཙནྡན་གྱི་ནི་བདུག་སྤོས་ཀྱིས། །ལན་བརྒྱ་ཉིད་དུ་བདུགས་ནས་ནི། །དེ་ནས་ལྷ་ཉིད་རྨི་ལམ་དུ། །ཅི་རིགས་པར་ནི་བཀའ་ལན་གསོལ། །ུ་ཤི་ར་ཡི་གཟུགས་བརྙན་བཞིན། །གྲོག་མཁར་ས་ཡི་སྣོད་དུ་གཞག་།མཆོད་ཅིང་ཡོངས་སུ་ཚིམ་བྱས་ནས། །ལན་བརྒྱ་དག་ཏུ་མངོན བསྔགས་ཏེ།དེ་ནི་འོ་མའི་ནང་དུའམ། །ཡང་ན་སྦྲང་རྩིའི་ནང་དུ་གཞག་།དུས་གསུམ་དག་ཏུ་ལེགས་མཆོད་ནས། །སྲོད་དུ་ཡང་ནི་གསོལ་བ་གདབ། །རྣམ་པ་འདི་དག་ཉིད་ཀྱིས་ཀྱང་། །ཡོངས་སུ་དགྱེས་པ་བསྐྱེད་གྱུར་ན། །དེ་ལྟ་བྱའམ་མི་བྱ་བ། །ལྷ་ ཉིད་བཀའ་ལན་གསོལ་བར་མཛད།།སྨྱུང་བྱས་འདོད་པའི་དུས་མཚམས་ལ། །རིག་སྔགས་ཆོ་ག་བཞིན་མཆོད་དེ། ཐ་ཆུངས་རྣམ་པ་བདུན་དག་དང་། །ཤིང་གི་སྙིང་པོ་དམ་པ་ལྔས། །སྦྱིན་སྲེག་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བྱས་པའམ། །ཡང་ན་བཟླས་བརྗོད་གྲངས་དག་གིས། །བྱས་ན་ རིག་སྔགས་ཉིད་ཀྱིས་ནི།།མྱུར་བ་ཉིད་དུ་བཀའ་སྩལ་ཏོ། །དེ་ལྟར་རིག་པ་སྟ་གོན་གནས། །དེས་ནི་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །སྟ་གོན་གནས་པའི་ཆོ་ག་འདི། །རྒྱས་པར་རབ་ཏུ་གྲགས་པ་ཡིན། །འདི་དག་ནི་ཐུན་མོང་གི་ཆོ་ག་ཡིན་པས་ན་འདིར་བསྟན་པ་ལ་འགལ་བ་མེད་དོ། །སྟ་གོན་དུ་ གནས་པའི་ཆོ་ག་གསང་བའི་རིམ་པར་ཕྱེ་བའོ།།དེ་ནས་ནང་པར་སྔར་ལངས་ནས་ཁྲུས་ལ་སོགས་པ་བྱས་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་བྱུགས་ལ་ཐིག་གདབ་པར་བྱའོ།

若见到财物衣服等清净美好梦境，智者当知将获成就。若于梦中得到酸奶、炒米、牛奶、酥油、花朵、果实根茎，或得到成就物品，或见到类似景象，经中说明咒将成就，因此具慧者应开始修习近修成就事业。
若以咒语获得宝珠或成就物品，则应迅速开始近修或成就事业。若梦见自身以衣服、沐浴及饰品庄严，则此时应当开始近修或成就事业。
如法供养自己的明咒后，应以八种新鲜花朵及一对布匹供养种姓佛母。以旃檀香熏百次后，然后于梦中向本尊祈请教敕开示。
如同枯尸罗（kuśīra）影像，置于蚁垤土器中，供养令其满足后，赞叹百次。将其置于牛奶中或蜂蜜中，于三时善加供养，黄昏时再作祈请。若以此等方式令尊欢喜，本尊将开示应作与不应作。
于欲行斋戒的时节，如法供养明咒，以七种小木及五种殊胜心材作百零八次火供，或以诵咒数量，明咒自身将迅速开示。
如是安住于明咒预备，由此将速得成就。此预备安住仪轨，广为人知。此等是共同仪轨，故于此处宣说无有相违。此为预备安住仪轨秘密分别品。
然后清晨早起，作沐浴等，涂画坛城并作标线。


 །དེ་ཡང་སྒོ་བཞི་དང་། ཁ་ཁྱེར་དང་། དྲ་བ་དང་། དྲ་བ་ཕྱེད་པ་དང་། ཉི་མ་དང་། ཟླ་བ་དང་། རྔ་ཡབ་ཤིན་ཏུ་མཛེས་པ་དང་། ཕྱིའི་ ཁོར་ཡུག་ལ་རྡོ་རྗེའི་ཕྲེང་བ་འབར་བ་ཆེན་པོ་དང་བཅས་པ་དང་།ནང་གི་ཁྱམས་དང་། རབ་ཆུང་ངུ་དང་། སྣ་ཚོགས་པདྨ་རྣམས་ཀྱི་ཐིག་གདབ་པོ། །དེ་ནས་ཚོན་རྩི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ། བྲི་བ་ནི་གཞལ་ཡས་ཁང་རིམ་པ་ལྔར་བྱས་ཏེ། ཕྱི་རོལ་ནས་བརྩམས་ནས་དཀར་པོ་དང་། ། དམར་པོ་དང་། སེར་པོ་དང་། ལྗང་གུ་དང་། ནག་པོའི་ནང་དུ་སྟེ་གོ་རིམས་བཞིན་ནོ། །ཕྱོགས་ཀྱི་ཁ་དོག་གི་ངེས་པ་ཡང་འདི་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དབུས་སུ་སྣ་ཚོགས་པདྨ་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་བྲིའོ། །རྡོ་རྗེའི་ར་བ་ནི་ནག་པོའོ། །ཁྱམས་ཀྱི་ས་གཞི་ནི་དམར་པོའོ། །རིན་པོ་ཆེའི་ཕ་གུ་ནི་སེར་པོའོ། །མུ་ཏིག ཧ་ར་ནི་ནག་པོའོ།།རྟ་བབས་ནི་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པའོ། །བཅུ་གཅིག་རྡོ་རྗེ་དཀར་པོའོ། །ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་སེར་པོའོ། །རི་དགས་ནི་ནག་པོ་བྲིའོ། །པདྨའི་དབུས་སུ་གཙོ་བོའི་ཕྱག་མཚན་རྡོ་རྗེ་རྩེ་དགུ་བ་བྲི་བར་བྱའོ། །དབང་ལྡན་ནས་བཟུང་སྟེ་མཚམས་བཞིར་ནི་རྡོ་རྗེ་ཁ་གྱེས་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་ རྩེ་གཅིག་པ་དང་།བེ་ཅོན་རྡོ་རྗེས་མཚན་པ་དང་། རྡོ་རྗེ་ཐོ་པ་རྣམས་གོ་རིམས་བཞིན་དུའོ། །ཁྱམས་ལ་ནི་བཀྲ་ཤིས་ཀྱི་ལྷ་མོ་རྣམས་དང་འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བ་རྣམས་ཀྱི་མཚན་མ་བྲིའོ། །དེ་ལྟར་བྲིས་ནས་བུམ་པ་ལ་སོགས་པའི་རྫས་རྣམས་བཀོད་ནས་ཁྲུས་བྱས་ཏེ་གནས་ལ་སོགས་བསྐྱེད་ དེ།ལྷ་རྣམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་སྤྱན་དྲངས་ནས་ཕྱག་རྒྱ་རྣམས་བསྟན་པར་བྱའོ། །དེ་ལ་དང་པོ་ནི་རིགས་ཀྱི་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །གཉིས་པ་ནི་ལྷ་སོ་སོའིའོ། །གསུམ་པ་ནི་རིགས་ཀྱི་ཡུམ་གྱིའོ། །བཞི་པ་ནི་དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱའོ། །དེ་ལ་རིགས་ཀྱི་སྙིང་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལག་པ་ཕན་ཚུན་ དུ་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ཏེ།གཡས་པའི་མཐེ་བོང་བསྟན་པའོ། །སྔགས་ནི་བཛྲ་དྷྲྀ་ཀ་སྭཱཧཱ་ཞེས་བྱ་བའོ། །ལྷ་སོ་སོའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི། རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཐལ་མོ་ཁོང་སྟོང་དུ་སྦྱར་ལ་སྲིན་ལག་གཉིས་ནང་དུ་བཅུག་སྟེ། ཕན་ཚུན་བསྣོལ་བའི་རྩེ་མོ་མཛུབ་མོའི་ དྲུང་དུ་ཅུང་ཟད་དབྱུང་བར་བྱས་ནས།གུང་མོ་གཉིས་པའི་ཕྱི་རོལ་ནས་མཛུབ་མོ་གཉིས་བཀུག་ལ་བར་ནས་གང་ཙམ་གྱིས་མ་རེག་པར་བྱས་ཏེ། མཐེ་བོང་གཉིས་དང་མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་གཞིབས་པའོ། །སྔགས་ནི་གོང་དུ་བསྟན་པའོ། །ཡང་ན་ཨོཾ་བཛྲ་ཛྭ་ལཱ་ཡ་སྭཱཧཱ་ཞེས་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་གཏུམ་ པའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལག་པ་གཡོན་པའི་མཛུབ་མོ་གཉིས་ཀའི་ལོགས་སུ་གཞག་ལ་གཡས་པའི་སོར་མོ་གསུམ་རྡོ་རྗེ་ལྟར་བྱས་པའོ།།སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཙུ་རུ་ཙུ་རུ་ཙཎྜ་ལི། ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱཧཱ། ཞེས་བྱའོ།

以下是完整的中文直译：
其中应画四门、屋檐、网格、半网格、日轮、月轮、极为庄严的拂尘，以及外围燃烧的大金刚链，还有内院、小院和杂色莲花等标线。
然后加持颜料，绘画五层宫殿，从外向内依次为白色、红色、黄色、绿色和黑色。方位的颜色规定也是如此。中央画八瓣杂色莲花。金刚墙为黑色。院落地面为红色。宝石砖为黄色。珍珠链为黑色。门楼为杂色。十一金刚为白色。法轮为黄色。鹿为黑色。
在莲花中央应画主尊标志九股金刚杵。从西北方开始，四隅依次为开叉金刚、单股金刚、金刚标记的短棒、金刚锤。
在院落中画吉祥天女们和护世神的标记。如是绘画后，安置宝瓶等物品，沐浴后生起处所等，如实迎请诸尊，应示现手印。
其中第一是种性心要手印。第二是各尊手印。第三是种性佛母手印。第四是大三昧耶手印。
其中种性心要手印是双手互结拳印，展示右手拇指。咒语是"vajradhṛk svāhā"（金刚持诵）。
各尊手印中，金刚毗首羯磨手印是双手掌心相合成空，两无名指向内插入相交，指尖在食指旁稍微伸出，两中指从外弯曲，中间略有间隔不相触，两拇指和两小指并列。咒语如前所示。或者是"oṃ vajra jvālāya svāhā"（金刚焰）。
金刚忿怒手印是左手食指置于两侧，右手三指如金刚杵。咒语是"oṃ curu curu caṇḍāli kīli kīlāya svāhā"（忿怒钉）。


 །རྡོ་རྗེ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཀྱི་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ལ་ཅུང་ཟད་བསྣོལ་ བའི་ཚུལ་དུ་བཅུག་སྟེ།མཐེ་བོང་གཉིས་གྱེན་དུ་གཤིབས་ནས་བསྒྲེང་བའོ། །སྔགས་ནི་ཨོཾ་ཏྲཱ་ས་ཡ་ཏྲཱ་ས་ཡ་བཛྲ་ཀཱི་ལི་ཀཱི་ལཱ་ཡ་སྭཱཧཱ་ཞེས་བྱ་བའོ། །རྡོ་རྗེ་བེ་ཅོན་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་འཚལ་བའི་ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་ལས་མཐེ་བོང་གཉིས་བསྒྲེངས་ཏེ། ཚིགས་བཀུག་ནས། སྲིན་ལག་གི་མདུན་དུ་ གཟུགས་པར་བྱ་སྟེ།སྔགས་ནི་ཨོཾ་ཧ་ར་ཧ་ར་བཛྲ་དྷ་རཱ་ཡ་སྭཱཧཱ་ཞེས་བྱ་བའོ། །རྡོ་རྗེ་ཐོ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ལག་པ་གཉིས་ཁུ་ཚུར་བཅངས་ལ་མཐེ་བོང་གཉིས་བསྒྲེང་། མཐེའུ་ཆུང་གཉིས་ནང་དུ་གཞུག་གོ། །སྔགས་ནི་ཨོཾ་པྲ་ཧ་ར་པྲ་ཧ་ར་བཛྲ་པྲ་བྷཉྫ་ནཱ་ཡ་སྭཱཧཱ། ཞེས་བྱ་བའོ། །རྡོ་རྗེའི་རིགས་ཀྱི་ ཡུམ་གྱི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་ཕྱག་འཚལ་བའི་ཐལ་མོ་ལས་མཛུབ་མོ་གཉིས་དང་སྲིན་ལག་གཉིས་ལག་པའི་ནང་དུ་བཅུག་པའོ།།སྔགས་ནི་ཨོཾ་ཀུ་ལཾ་དྷ་རི་བནྡྷ་བནྡྷ་སྭཱཧཱ་ཞེས་བྱ་བའོ། །དམ་ཚིག་ཆེན་པོའི་ཕྱག་རྒྱ་ནི་སྲིན་ལག་གི་ཚིགས་བར་མ་མཐེ་བོས་མནན་མཐེའུ་ཆུང་དང་གུང་མོ་ གཉིས་གཤིབས་ཏེ་བསྒྲེང་།མཛུབ་མོ་གཉིས་གུང་མོའི་ཚིགས་གསུམ་པར་བཅུག་པའོ། །སྔགས་ནི་ཨོཾ་ཤཾ་ཀ་རེ་མ་ཧཱ་ས་མ་ཡེ་སྭཱཧཱ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ནས་འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བ་བཀུག་ནས་རང་རང་གི་ཕྱག་རྒྱ་བསྟན་ཏེ། ཐམས་ཅད་ལ་མཆོད་པ་ལ་སོགས་པ་བྱས་ནས་གཏོར་མ་སྦྱིན་ཏེ། སྦྱིན་སྲེག་ བྱས་ལ།མན་ངག་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས་ཀྱི་བཟླས་བརྗོད་བྱའོ། །དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་རིམ་པར་ཕྱེ་བའོ།

以下是完整的中文直译：
金刚橛手印是双手握拳略作交叉状，两拇指并列向上竖起。咒语是"oṃ trāsaya trāsaya vajra kīli kīlāya svāhā"（令惊怖金刚橛）。
金刚短棒手印是从合掌礼拜印开始，竖起两拇指，弯曲指节，置于无名指前。咒语是"oṃ hara hara vajra dharāya svāhā"（摄持金刚持）。
金刚锤手印是双手握拳竖起拇指，两小指向内插入。咒语是"oṃ prahara prahara vajra prabhañjanāya svāhā"（击打金刚破坏）。
金刚部佛母手印是从合掌礼拜印开始，将两食指和两无名指插入掌内。咒语是"oṃ kulaṃdhari bandha bandha svāhā"（系缚种性持）。
大三昧耶手印是用拇指按压无名指中节，小指和中指并列竖起，两食指插入中指第三节。咒语是"oṃ śaṃkare mahā samaye svāhā"（大誓愿吉祥）。
然后召请护世神，示现各自手印，对一切作供养等，施予食子，作火供，如教授所说般诵持诸坛城咒语。此为坛城仪轨分别。


 །དེ་ནས་རྒྱུད་ལས་གསུངས་པའི་རིགས་གཟུང་བའི་ཆོ་ག་བྱ་སྟེ། སློབ་མ་དཀྱིལ་འཁོར་ཕྱག་བྱས་ནས། ཁྱད་པར་དུ་ནི་ཡོན་ཕུལ་ཏེ། །བླ་མའི་ཁ་ནས་མངོན་ སུམ་དུ།།རིག་སྔགས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བར་བྱ། །སྙིམ་པ་མེ་ཏོག་གིས་བཀང་ནས། །གུས་ཤིང་རིམ་གྲོ་བསྐྱེད་བྱ་སྟེ། །བླ་མས་ཐོག་མར་ལན་གསུམ་བཟླས། །རང་གིས་ལན་གསུམ་བཟླས་ཏེ་མཆོད། །དེ་ནས་ཡི་གེ་མང་པོའི་སྔགས། །གི་ཝང་གིས་ནི་ཤོག་ཤོག་ལ། །ཇི་སྐད་ བསྟན་པ་མངོན་བྲིས་ཏེ།།དེ་ནས་ཅི་བདེར་ཁ་ཏོན་བསླབ། །བླ་མས་ཇི་ལྟར་མགུ་བ་ལས། །དུས་མཚམས་དག་གམ་ཚེས་གཞན་ལ། །རིག་སྔགས་དག་ནས་བྱིན་པ་དག་།ཆོ་ག་བཞིན་དུ་གུས་པར་ནོད། །སློབ་མ་ལེགས་པར་མནོས་པ་དེ། །རིང་པོར་མི་ཐོགས་འགྲུབ་པར་འགྱུར། ། མ་བསྙེན་པར་ཡང་དེ་ལ་ནི། །རྟག་ཏུ་དེ་ལ་ཉེ་བར་གནས། །ཡང་ན་གསེར་ལ་སོགས་པ་ཡི། །བུམ་པ་གསར་ཞིང་གཙང་ལ་བཟང་། །སྐྱོན་ཀུན་རྣམ་པར་ངེས་པ་ལ། །བཀྲ་ཤིས་ངོ་མཚར་དག་ཀྱང་བྱས། །དེ་ལ་སྤོས་ཆུ་འབའ་ཞིག་མེད། །ཁྱད་པར་དུ་ནི་བཤམས་བྱས་ནས། ། གཙང་མར་བྱས་ཏེ་ནུབ་གཅིག་གམ། །ནུབ་གསུམ་དུ་ནི་སྨྱུང་བྱས་ཏེ། །སྲོད་ལ་རབ་ཏུ་བརྩམ་བྱ་སྟེ། །ཆོ་ག་འདི་དག་སྤྱད་པར་བྱ། །གསང་སྔགས་རིག་སྔགས་གདམས་པ་དག་།གྲོ་ག་ལ་སོགས་ཤོག་ཤོག་ལ། །གི་ཝང་གིས་ནི་མཉམ་བྲིས་ཏེ། །ཤོག་ཤོག་རྣམས་ནི་ལྷན་ཅིག གཞུག་།རིག་སྔགས་རྒྱལ་པོས་ལེགས་པར་ནི། །དྲི་དང་མེ་ཏོག་བདུག་མཆོག་སྟེ། །དེ་བཞིན་ལྷ་བཤོས་མར་མེ་དང་། སྦྱིན་སྲེག་ལས་ཀྱིས་མཆོད་པར་བྱ། །དེ་ནི་ཆོ་ག་འདི་དག་གིས། །ནུབ་གཞན་སྟ་གོན་གནས་པ་ལ། །བདེན་པ་དང་ནི་དམ་ཚིག་གིས། །ཁྱད་པར་དུ་ནི་གསོལ བ་གདབ།།ལན་བརྒྱར་བསྔགས་ནས་ཡང་དང་ཡང་། །བདུག་སྤོས་ཀྱིས་ནི་རབ་བདུགས་ཏེ། །དྲི་ཞིམ་ཁྲུས་བྱས་གཙང་བྱས་ནས། །ཕྱག་བྱས་ཡིད་ལ་བསམས་ནས་སུ། །གསང་བྱེད་བཅས་པའི་ལག་པ་ཡིས། །དེ་ལས་གཅིག་ནི་དབྱུང་བར་བྱ། །དེ་ཤེས་ནས་ནི་ཕྱག་འཚལ་ཏེ། ། གུས་པས་སྤྱི་བོའི་སྟེང་དུ་གཞག་།ཤེས་རབ་ཅན་གྱིས་བསྔགས་ཏེ་སྒྲུབ། །དེ་ཉིད་དེ་ལས་མྱུར་དུ་སྒྲུབ། །ཤེས་རབ་ཅན་གྱིས་གཞན་མི་སྒྲུབ། །སྒྲུབ་ན་ཡང་ནི་འཆི་བར་འགྱུར། །གང་ཞིག་གྲུབ་ནས་བྱིན་པ་དང་། །ཆོ་ག་བཞིན་དུ་དེ་མ་ནོས་ན། །སྒྲུབ་པ་པོ་ཡི་ལྷ་ཡིན་ཏེ། །དེ་ལ་དེ་ནི འགྲུབ་པར་ཤེས།།རིག་སྔགས་ཡིད་ཀྱིས་གསོལ་བཏབ་ནས། །ལན་བརྒྱར་ཡོངས་སུ་བཟླས་བརྗོད་དེ། །འདིར་ནི་ཁྱེར་ཅིག་ཁྱེར་ཅིག་ཅེས། །མེ་ཏོག་དྲི་ཞིམ་དག་གིས་བརྒྱན། །བཅོམ་ལྡན་འདི་ལ་བསྙེན་པ་དང་། །འདི་ལ་རབ་ཏུ་འགོ་བར་མཛོད། །བཅོམ་ལྡན་བདག་གིས་བཟུང་ ལགས་ཀྱིས།།བདག་ལ་འགོ་བར་མཛོད་ཅེས་བྱ། །སློབ་དཔོན་དང་ནི་སློབ་མ་ཡིས། །རིག་སྔགས་སྦྱིན་ཞིང་ཡོངས་བཟུང་བའི། །ཆོ་ག་འདི་ལྟར་བྱས་ནས་ནི། །

以下是完整的中文直译：
然后应当依据密续所说进行持明咒仪轨。弟子向坛城礼拜后，特别献上供养，从上师口中亲自领受持明咒。
以花朵装满掌心，生起恭敬承事心，上师先诵三遍，自己诵三遍后供养。然后以麝香在纸上，如实书写多字咒语，之后随意学习诵持。
依上师欢喜程度，在时限或其他日期，如法恭敬领受已净化的持明咒。善加领受的弟子，不久即可成就。即使未修近加行，也常与之相应。
或者以金等材质，新净优良之宝瓶，确认无有诸过失，并作吉祥稀有相。不仅用香水净治，特别庄严陈设后，清净修持一夜或三夜斋戒，于初夜开始修持这些仪轨。
以麝香书写密咒、明咒、教授等于树皮等纸上，将诸纸张合在一处。以明咒王善加供养香、花、最胜熏香，以及神馐、灯明和火供等事业。
以此等仪轨，于其他夜晚作准备时，以谛实和誓言特别祈请。赞叹百遍又反复熏香，以妙香沐浴清净后，礼拜观想，以秘密手从中取出一张。了知后礼拜，恭敬置于头顶。
具慧者赞叹修持，从此迅速成就。具慧者不修其他，若修则将丧命。若已成就后授予，未如法领受者，即是修行者之本尊，当知于彼能成就。
祈请明咒意，百遍诵持已，说"请来此处"，以妙香花严饰。"薄伽梵于此，请作近修持，薄伽梵我已领受，请垂怜加持。"
上师与弟子，授受明咒之仪轨如是而行。


རིག་སྔགས་སྦྱིན་ཞིང་ཡོངས་བཟུང་བའི། །ཆོ་ག་འདི་ལྟར་བྱས་ནས་ནི། །ལྷ་ཉིད་རབ་ཏུ་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །མཁས་པས་རིག་སྔགས་གྲུབ་པ་ཀུན། །གྲུབ་པ་ཉིད་དུ་ཤེས་པར་བྱ། །རྣམ་པ་དེ་ལྟའི་རྫས་ དག་ཀྱང་།།ཚུལ་བཞིན་ཐོབ་སྟེ་བསྙེན་མི་དགོས། །ཟློས་པ་གྲུབ་པ་པོ་དག་གིས། །རིག་སྔགས་ཚུལ་བཞིན་བཟླས་པ་ཡིས། །བསྙེན་པ་ཚད་བྱས་གང་ཡིན་པ། །དེ་ཡང་མ་བསྙེན་འགྲུབ་པར་འགྱུར། །དངོས་གྲུབ་ཕྱིར་ནི་གསང་སྔགས་ཡིན། །མེ་ཏོག་འབྲས་བུ་རྩ་བ་དང་། །རྡོ་གུ་གོས་དང་ གསེར་དང་ཞོ།།འབྲས་དང་ནོར་བུ་བུ་མོ་དང་། །མལ་ཆ་རྣམས་དང་ལྷམ་དག་དང་། །རྒྱན་གྱི་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་དང་། །སྒྲུབ་པའི་ཡོ་བྱད་རྣམས་དང་ནི། །གླང་པོ་བ་ལང་རྟ་ལ་སོགས། །བཀུར་སྟི་རྣམ་པ་དུ་མ་དང་། །བདག་གི་བདོག་པ་ཐམས་ཅད་དབུལ། །གུས་པར་ཐལ་སྦྱར་ཕྱག་ འཚལ་ཏེ།།བདག་ཉིད་ཀྱང་ནི་དབུལ་བར་བྱ། །དེ་ལྟར་ཆོ་ག་ཤེས་པ་ཡིས། །རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་ཅི་རིགས་པར། །བླ་མ་ལ་ནི་ཡོན་དབུལ་ཏེ། དེ་ནས་གསང་སྔགས་ནོད་པར་བྱ། །རིག་སྔགས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བའི་རིམ་པར་ཕྱེ་བའོ།། །།འདི་དག་ཀྱང་མཁས་པ་རྣམས་ ཀྱིས་རྟོགས་པར་བྱ་བའི་དོན་ཡིན་ནོ།།ཤིན་ཏུ་སྤྲོས་པས་ཆོག་གོ། །ད་ནི་དཀྱུས་མ་ཉིད་ལ་འཇུག་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟར་བསྒྲུབས་པས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། །ཚེ་འདི་དང་གཞན་དག་ལ་གནོད་པར་འགྱུར་བ་འདི་ལྟ་བུ་དག་ཡོད་པར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། སེམས་ཅན་དབང་པོ་ཉམས་པ་དང་། ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། སེམས་ཅན་ནི་སྔར་བཤད་པར་ཟད་དོ། །དབང་པོ་ཉམས་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མིག་ལ་སོགས་པའི་དབང་པོ་ལ་སྐྱོན་བྱུང་བའོ། །ཚེ་ཟད་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྲོག་གི་དབང་པོ་གནས་པའི་རྒྱུན་ཆད་པའོ། །ཚེ་ཉམས་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ཉིད་ཉམས་དམས་པར་གྱུར པའོ།།ཕུན་སུམ་ཚོགས་མིན་གང་ཆགས་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བཀྲ་ཤིས་པ་མ་ཡིན་པའི་དངོས་པོ་རྣམས་ཉེ་བར་གནས་པའོ། །ལྷ་རྣམས་རྒྱབ་ཀྱིས་ཕྱོགས་པ་དང་། ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྔོན་གྱི་དུས་ན་བདག་དང་གཞན་སྲུང་བའི་རྒྱལ་པོ་བཞི་ལ་སོགས་པ་རྣམས་བདག་ཅག་ལ་སྐྱབས་མི་བྱེད་ པའོ།།མཛའ་སྡུག་སྐྱེ་བོ་སྡང་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་གི་བུ་ལ་སོགས་པ་ཉེ་དུར་གྱུར་པ་མཛའ་ཞིང་ཡིད་གཅུགས་པ་རྣམས་ལ་རྒྱལ་པོ་ལ་སོགས་པས་འཚེ་ཞིང་གནོད་པའོ། །བྲམ་ཟེ་ལ་སོགས་གཙེས་པ་དང་། ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཁོར་དུ་གཏོགས་པའི་ཞོ་ཤས་འཚོ་བ་རྣམས་ལ་གཞན་ དག་གིས་གཙེས་པར་གྱུར་པའོ།།ཕན་ཚུན་མཐུན་པ་མ་ཡིན་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་དག་ཕན་ཚུན་ཞེ་འགྲས་པའོ། །ནོར་འགྲིབ་པས་ནི་གནོད་པ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་བདག་དང་གཞན་གྱི་བདོག་པ་རྣམས་ཉམས་པར་གྱུར་པའོ། །མྱ་ངན་ངལ་དང་གནོད་པ་དང་། ཞེས་བྱ་བ་ནི་མྱ་ངན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་ མི་བདེ་བའོ།

以下是完整的中文直译：
如是授予并领受持明咒的仪轨后，本尊将得以成就。智者当知一切持明咒成就，皆为成就。如是诸物，如法获得则无需修近加行。已成就诵持者，如法持诵明咒，所作近加行量，不修近加行亦可成就。
为获悉地故为密咒。花果根茎、药丸衣服、黄金酸奶、稻谷宝珠、少女卧具、鞋履等物、一切饰品、修法资具、大象牛马等，种种恭敬供养，献上一切所有。恭敬合掌顶礼，自身亦当供养。
如是了知仪轨，随其所宜种种，向上师献供养，然后领受密咒。
此为持明咒分类品。此等亦为智者当了知之义。极为广说已足。今当入正文。
若问如是修持将成何果？当说此生他世将有如是损害：众生诸根损坏，寿命耗尽，寿量衰减，不得圆满所欲，诸天背离，亲友生嗔，婆罗门等受害，彼此不和，财物减损，忧愁疲惫损害。
忧愁即心不悦。


།ངལ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ཉིད་ཀྱི་ལུས་རབ་ཏུ་སྡུག་བསྔལ་བར་གྱུར་པའོ། །གནོད་པ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུ་དེ་གཉིས་ཀྱིས་ཤ་ཟ་ལ་སོགས་པའི་གཟུགས་རྨི་ལམ་དུ་སྣང་བའོ། །འཇིགས་པ་དང་ནི་ཕོངས་པ་དང་། ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཇིགས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱུ་མེད་པར་སྤུ་ཟིང་ཞེས་བྱེད་ པའོ།།ཡང་ན་རྒྱལ་པོའི་ཆད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །ཕོངས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་ཉམས་པའི་སྔ་ལྟས་བྱུང་བས་བདག་ཉིད་དོགས་པ་སྐྱེས་པའོ། །གཟའ་དང་རྒྱུ་སྐར་བྱད་སྟེམས་དང་། ཞེས་བྱ་བ་ལ། གཟའ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཉི་མ་ལ་སོགས་པའི་གནོད་པའོ། །རྒྱུ་སྐར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ སྨིན་དྲུག་ལ་སོགས་པའི་གནོད་པའོ།།བྱད་སྟེམས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དྲང་སྲོང་གི་དམོད་པ་ལ་སོགས་པའོ། །མི་བཟད་གདོན་གྱིས་ཉེན་པ་དང་། ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྲིན་པོ་ལ་སོགས་པ་མཐུ་ཆེན་པོ་དང་ལྡན་པའི་མ་རུངས་པ་རྣམས་ཀྱིས་གཟུང་བའོ། །མྱ་ངན་ངལ་ལས་བྱུང་བ་ཡི། །ཞེས་བྱ་ བ་ནི་ལུས་དང་སེམས་གདུངས་པར་གྱུར་པ་ལས་བྱུང་བའོ།།རྨི་ལམ་སྡིག་པ་མཐོང་ན་ཡང་། ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཐབས་འདིས་དེ་དག་རྣམས་སྤོང་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་མའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་གོང་དུ་བཤད་པ་དང་འོག་ནས་འབྱུང་བའི་ཆོ་ག་རྣམས་ཚུལ་བཞིན་དུ་བསྒྲུབས་ན་ འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱི་དབང་པོ་ཉམས་པར་གྱུར་པ་ལ་སོགས་པ་གནོད་པ་རྣམས་བྱུང་བར་གྱུར་ན་ཡང་ངེས་པར་གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ།།ཕན་ཡོན་དེ་ལྟ་བུ་དག་དང་ལྡན་པར་སྟོན་པར་བྱེད་པའི་མདོ་འདི་ཐོག་མར་མཉན་དགོས་པ་ཡིན་ནམ་ཞེ་ན། དེ་ནི་དགོས་པ་ཁོ་ན་ཡིན་ ཏེ།དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་ཡན་ལག་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེ་ལ་ཐོག་མ་ཉིད་དུ་མདོ་སྡེ་འདི་མཉན་པའི་ཐབས་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། དེ་ནི་རབ་བཀྲུས་གཙང་མ་ཡིན། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། དེ་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པར་འདོད་པས་སོ། ། རབ་བཀྲུས་གཙང་མ་ཡིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི། གདོང་ལ་སོགས་པ་དག་པར་བྱས་ཏེ། སྤོས་ལ་སོགས་པ་དྲི་ཞིམ་པོས་བྱུགས་པའོ། །མདོ་སྡེ་དམ་པ་མཉན་པར་བྱ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཕན་ཡོན་མཐའ་ཡས་པ་དང་ལྡན་པའི་གཟུངས་འདི་མཉན་ཞིང་བཀླག་པར་བྱའོ། །འདི་ལ་འགའ་ཞིག འདི་སྙམ་དུ་སེམས་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་མ་ཞུགས་པ་ལ་རྒྱུད་བཤད་པ་ནི་ཉེས་པར་འགྱུར་རོ་ཞེ་ན།མ་ཡིན་ཏེ་འདི་གཞུང་ཙམ་བསྟན་པ་ལ་ནི་ཉེས་པ་མེད་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །དེ་ལྟ་ན་ཡང་སྐྱོན་ཡིན་ནོ་སྙམ་དུ་སེམས་ན་ཐམས་ཅད་ཡང་དེ་ལྟར་འགྱུར་རོ། །གཞན་དུ་ཡང་སྤྲོས་པས་ ཆོག་གོ།།ད་ནི་དཀྱུས་མ་ཉིད་ལ་འཇུག་པར་བྱ་སྟེ། གང་དག་ཡིད་དགེ་སེམས་དང་ཞིང་། ཞེས་བྱ་བ་ལ་གང་དག་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གང་ཡང་རུང་བའོ། །ཡིད་དགེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འཚེ་བ་མེད་པའི་སེམས་དང་ལྡན་པའོ། །སེམས་དང་ཞིང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དད་པ་དང་ལྡན་པའོ།

以下是完整的中文直译：
疲惫是指身体极为痛苦。损害是指因这两种原因在梦中显现食肉鬼等形象。恐惧与贫穷，其中恐惧是指无故毛骨悚然，或者是国王惩罚等。贫穷是指因财物衰损之前兆而生自身忧虑。
行星与星宿咒诅中，行星是指日等危害，星宿是指昴宿等危害，咒诅是指仙人诅咒等。为难忍鬼魅所扰是指被具大威力的恶罗刹等所执持。由忧愁疲惫所生是指由身心煎熬所生。即使梦见恶兆，以此方便也将远离这些，此为余义。
此说明：如上所说及下文所述诸仪轨，若如法修持，众生虽遭诸根损坏等损害，必定得解脱，此为其义。
若问具如是利益之此经，是否需先听闻？此确实必要，因为是入坛城支分故。为说明首先听闻此经之方便，故说："彼当净洗清净"等。"彼"是指欲入坛城者。"净洗清净"是指洗净面等，涂抹香等妙香。"当听闻妙经"是指应听闻并诵读具无边利益之此陀罗尼。
对此，若有人想：对未入坛城者说续部是有过失。非也，应知仅说教法无有过失。即便如此仍认为有过，则一切皆将如是。其他广说已足。
今当入正文："若有善意信心者"中，"若有"是指任何人，"善意"是指具无害心，"信心"是指具信心。


 ། ཡང་ན་སྔ་མ་ནི་དད་པ་གཉིས་དང་ལྡན་པ་ཡང་ཡིན་ལ་ཕྱི་མ་ནི་དང་བའི་དད་པ་དང་ལྡན་པ་ལ་བྱའོ། །གཙང་མའི་གོས་ཀྱིས་རབ་བརྒྱན་ཏེ། ཞེས་བྱ་བ་ནི་དུ་གུ་ལའི་རས་ལ་སོགས་པ་སྨད་པ་མ་ཡིན་པའི་གོས་བགོས་པའོ། །ཟབ་མོ་སངས་རྒྱས་སྤྱོད་ཡུལ་བ། ཞེས་བྱ་བ་ལ་ཟབ་མོ་ཞེས་བྱ བ་ནི་ཚིག་དང་དོན་གཞན་དག་གིས་རྟོགས་པར་མི་ནུས་པའོ།།སངས་རྒྱས་སྤྱོད་ཡུལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཉག་གཅིག་གི་སྤྱོད་ཡུལ་དུ་གྱུར་པའོ། །མདོ་སྡེ་འདི་ནི་ཉན་བྱེད་ན། ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟ་བུར་གྱུར་པའི་མདོ་སྡེ་འདི་ཉན་ཅིང་ཀློག་པར་བྱེད་ན་ཞེས་བྱ་བའོ། །འདི་ སྐད་སྟོན་ཏེ་གོང་དུ་བསྟན་པའི་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་རྣམས་སྤང་བར་འདོད་པའི་གང་ཟག་གིས་སྤྱོད་ལམ་འདི་ལྟ་བུ་དག་དང་ལྡན་པར་བྱ་སྟེ།གཟུངས་འདི་མཉན་པ་ལ་སོགས་པ་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །དེ་ལྟར་མཉན་པ་ལས་ཕན་ཡོན་ཅི་ཞིག་འགྱུར་ཞེ་ན། གཞན་དག་ཀྱང་ཐོབ་པར་འགྱུར་ རོ་ཞེས་བྱ་བའི་ཕྱིར།མདོ་སྡེ་འདི་ཡི་གཟི་བརྗིད་ཀྱིས། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ། སྲོག་ཆགས་དག་ནི་ཐམས་ཅད་ཀྱི། ཞེས་བྱ་བ་གང་གི་ཆེད་དུ་བྱ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱིའོ། །མི་བཟད་པ་ཡི་ནད་རྣམས་ཀྱང་། ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྲུམ་བུ་མེ་དབལ་ནག་པོ་ལ་སོགས་པ་ཤིན་ཏུ་སྡུག་ཅིང་སྤང་ བར་དཀའ་བའི་ནད་ཆེན་པོ་སྤོང་ངོ་།།དེ་དག་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་བལྟ། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་དེ་ལྟ་བུ་དག་ཀྱང་ཟད་ཅིང་དེངས་པར་འགྱུར་བར་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཚེ་དང་བསོད་ནམས་འཕེལ་བར་འགྱུར། ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚེ་འདི་ལའོ། །སྡིག་པ་ཀུན་ལས་རྣམ་པར་ཐར། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཚེ་རབས་གཞན་ གྱིའོ།།འདི་བསྟན་ཏེ་མཉན་པ་ལས་ཀྱང་ཕན་ཡོན་འདི་ལྟ་བུ་དག་འབྱུང་ན་གཞན་དུ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་ཞུགས་ཤིང་སྒྲུབ་པ་བྱས་པ་ལ་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས་སྙམ་དུ་དགོངས་པའོ། །དེ་ལྟར་མཉན་པའི་ཕན་ཡོན་བསྟན་ནས་སྒྲུབ་པའི་ཡན་ལག་གི་གཙོ་བོ་བུམ་པའི་ཆོ་ག་བསྟན་པའི་ ཕྱིར།ནོར་བུ་ཡུངས་ཀར་དཱུར་བ་དང་། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ། ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་ལ་སོགས་པའོ། །ཡུངས་ཀར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྒྱལ་པོའི་ཡུངས་ཀར་རོ། །དཱུར་བ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩཝའི་ཁྱད་པར་འགའ་ཞིག་གོ། །རིན་ཆེན་རྨ་མེད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་གས་པ་ལ་སོགས་ པའི་སྐྱོན་མེད་པའི་རིན་ཆེན་སྣ་ལྔ་དག་གོ།ཙནྡན་བཅས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོར་ཤིཪྵ་ལ་སོགས་པ་དྲི་ཞིམ་པོ་དག་དང་ལྡན་པའོ། །ཤེལ་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོང་དུ་བསྟན་པའི་ཉེ་བར་མཚོན་པའོ། །རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་དང་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་མེ་ཏོག་གོ། །ཆུ་ཡིས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་ དགང་ཞེས་བྱ་བར་སྦྱར་རོ།།གསེར་རམ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་བུམ་པ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ལྷག་མའོ། །ཡང་ན་ནི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྣམ་གྲངས་གཞན་སྟོན་པའི་ཚིག་གོ།

以下是完整的中文直译：
或者前者是具有两种信心，后者是指具有清净信心。"以清净衣庄严"是指身着杜古拉布等非劣质衣服。"甚深佛行境"中，"甚深"是指其他言词和义理无法理解，"佛行境"是指唯如来行境。"若听闻此经"是指若听闻并诵读如是经典。
此说明：欲断除上述违缘之人应具如是威仪，应听闻此陀罗尼等之义。若问如是听闻有何利益，为说明还将获得其他利益，故说："以此经威德"等。"一切众生"是指所有所为之对象。"难忍诸病"是指天花、黑痘等极为痛苦难以去除的重病。"彼等悉寂灭"是指如是等病将尽除消失。"寿命福德增"是指今生。"解脱一切罪"是指他生。
此表明：仅听闻此经尚有如是利益，何况入坛城修持者？如是显示听闻利益后，为说明修持支分之主要瓶法仪轨，故说："摩尼芥子吉祥草"等。"摩尼"是指宝珠等，"芥子"是指王芥子，"吉祥草"是指某种特殊草类。"无瑕宝"是指无裂等过失之五宝。"与栴檀"是指具牛头等妙香。"水晶"是指上述近喻。"金刚花"是指加持之花。"水"与"盛"相连。"金或"中"瓶"为余义。"或"是表示其他类别之词。


 །དངུལ་གྱི་བུམ་པ་དག་ཀྱང་རུང་། །ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཟངས་ལ་སོགས་པ་ལས་བྱས་པ་དག་ཀྱང་རུང་གསུང་ངོ་། །གཙང་མའི་གོས་ ཀྱིས་དཀྲིས་ཤིང་དགང་།།ཞེས་བྱ་བ་ནི་བུམ་པའི་མགུལ་པར་རས་གཙང་མ་ཁ་ཚར་མ་ཉམས་པས་དཀྲི་བར་བྱའོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ། གང་གི་དོན་དུ་བྱ་བ་དེ་ཉིད་ཀྱི་ནུས་པ་དང་སྦྱར་ནས་གསེར་ལ་སོགས་པའི་བུམ་པ་ལྟོ་བ་ཆེ་བ། མགྲིན་པ་མཐོ་བ་ཁ་གྱེད་པ། མཆུ་འཕྱང་བ་དག་པར་ བཀྲུས་ལ་མགུལ་པ་རས་ཀྱིས་བཅིངས་ཏེ།འབྲས་བུ་དང་ལྡན་པའི་ཤིང་གིས་ཁ་བརྒྱན་པར་བྱའོ། །གསེར་ལ་སོགས་པ་རིན་པོ་ཆེ་སྣ་ལྔ་དང་། འབྲས་སོ་བ་ལ་སོགས་པ་འབྲུ་སྣ་ལྔ་དང་། བྱ་ཀྲྀ་ལ་སོགས་པ་སྨན་སྣ་ལྔ་དང་། བུ་རམ་ལ་སོགས་པའི་སྙིང་པོ་ལྔ་དང་། ཡང་དྲི་ ཞིམ་པོའི་ཆུ་ལ་སོགས་པ་དང་བཅས་པ་བཅུག་ལ་ལུང་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་བསྙེན་པ་བྱས་ན་སྔར་བཤད་པ་ལྟར་འགྱུར་རོ།།ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །ད་ནི་བཟླས་པའི་གྲངས་བསྟན་པའི་སྒོ་ནས་གང་ཞིག་ལ་ཁྲུས་བྱ་བ་དེ་བསྟན་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། ལན་གྲངས་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་གམ། །ཞེས་བྱ་ བ་ལ་སོགས་པ་གསུངས་ཏེ།དེ་དག་ནི་གོ་བར་སླའོ། །རྒྱལ་པོ་རྟག་ཏུ་ཁྲུས་གྱིས་ཤིག་།ཅེས་བྱ་བ་ནི་ཡན་ལག་གི་མཆོག་མགོ་ཡིན་པས་སོ། །ཡང་ན་རྒྱལ་པོ་ཉིད་ལ་བྱ་སྟེ་དེ་ཡང་ཉེ་བར་མཚོན་པ་ཙམ་དུ་ཟད་དོ། །འདི་སྐད་སྟོན་ཏེ་ཐོག་མར་བསྙེན་པ་ནས་བརྩམས་ཏེ། དཀྱིལ་ འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་བར་དུ་གཟུངས་འདི་ཉིད་ཅི་ནུས་པར་བཀླགས་ཤིང་བཟླས་ནས་གཟོད་ཁྲུས་ཀྱི་ཆོ་ག་བྱའོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ།།ད་ནི་ཅུང་ཟད་མདོའི་མཚན་གྱི་དོན་ལ་འཇུག་པར་བྱ་སྟེ། རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་རྡོ་རྗེ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྟོང་པ་ཉིད་དང་ལྡན་པའི་ཡེ་ཤེས་སོ། ། དེ་ལས་བྱུང་བ་རྣམས་ལ་ཡང་དེ་སྐད་ཅེས་བྱ་སྟེ། སྟོང་པ་ཉིད་ནི་རྡོ་རྗེར་བཤད། །ཅེས་གསུངས་པས་སོ། །རྣམ་པར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་གོང་དུ་བསྟན་པའི་ཁྱད་པར་རྣམས་སོ། །དེ་དག་འཇོམས་པ་ནི་ཞི་ཞིང་རླག་པར་བྱེད་པའོ། །ཡང་ན་ཡེ་ཤེས་དེ་ཉིད་ཀྱིས་གཞན་རྣམ་པར་འཇོམས པའོ།།གཟུངས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྒྲུབ་པ་པོ་རྣམས་ཀྱིས་བསྟེན་ཅིང་དྲན་པར་བྱ་བ་ཡིན་པས་ནའོ། །རྫོགས་སོ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མཐར་ཐུག་པ་ཉིད་དོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏོ། །འདིའི་མཚན་བསྟན་པས་དོན་རྟོགས་པར་ནུས་པའི་གང་ཟག་ལ་ངེས་པར་བསྟན་པའོ།

以下是完整的中文直译：
"银瓶亦可"是说用铜等所制之瓶亦可。"以净布缠绕盛满"是指应以流苏完好的干净布缠绕瓶颈。
此说明：依所求目的之力，选用金等瓶子，腹部宽大、颈部高耸、口部开张、唇部下垂，清洗干净后，以布缠绕颈部，以有果实之树木装饰瓶口。放入金等五宝、稻谷等五谷、白术等五药、糖蜜等五精华，以及香水等，如教所说修持即可获前述功德。
现为通过说明持诵数量来阐明应为谁沐浴，故说："二十一遍或"等。这些容易理解。"王常应沐浴"是因为头为肢体之尊。或者专指国王，这也仅是比喻而已。此说明从最初修持直至入坛城之间，应尽力诵读持诵此陀罗尼，然后才行沐浴仪轨。
现略述经题之义："金刚"是指具空性之智慧。从彼所生者亦称为金刚，如说："空性即金刚"。"遍"是指上述诸特征。"摧"是指息灭毁坏。或者即以此智慧摧毁他法。"陀罗尼"是因修行者应依止忆念。"圆满"是指究竟之义。此经题显示能令具缘者了解义理。


 །སྙན་ཅིང་འཇམ་ པའི་ཚིག་དག་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་ན།།འགྲོ་རྣམས་སེམས་ནི་རབ་ཏུ་དགའ་བར་འགྱུར་བ་ལྟར། །བདག་གིས་ལེགས་པར་སྦྱར་བའི་རྣམ་འགྲེལ་འདི་ཐོས་ན། །མཁས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཡིད་ནི་ཤིན་ཏུ་དགའ་བར་གྱིས། །རྡོ་རྗེ་རྣམ་འཇོམས་གཟུངས་འདིའི་བཤད་པ་ནི། ། རྡོ་རྗེ་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་སྦྱར་བ་ལས། །བདག་གིས་ཟླ་འདྲའི་དགེ་བ་གང་ཐོབ་པ། །དེས་ནི་འགྲོ་བ་ཉོན་མོངས་ཉེར་ཞི་ཤོག་།རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་གཟུངས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ་རྡོ་རྗེ་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བ། གསང་སྔགས་མཐའ་དག་ལ་མངའ་བརྙེས་པའི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨ ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས་མཛད་པའོ།

以下是完整的中文直译：
如获得悦耳柔和之言语，
众生心中生大欢喜，
若闻我善造此释论，
愿令智者心生欢悦。
此金刚遍摧陀罗尼释，
出自名为金刚灯论，
我所获如月之善业，
愿以此令众生烦恼悉寂灭。
《金刚遍摧陀罗尼广释·金刚灯论》，由通达一切密咒的大阿阇黎莲花生大士所造。

 好的，这是这段藏文的翻译，并附带一些解释：

**翻译：**

当获得悦耳柔和的语言时，众生的心会非常欢喜。同样，当听到我所善加撰写的这篇解释时，愿智者们的心也极为欢喜。

这部《金刚摧破陀罗尼》的解释，名为《金刚灯》。我所获得的如月亮般的功德，愿它能平息众生的烦恼。

《金刚摧破陀罗尼释》名为《金刚灯》，由精通一切密咒的大导师莲花生所著。

**逐句解释：**

*   **།སྙན་ཅིང་འཇམ་ པའི་ཚིག་དག་ཐོབ་པར་གྱུར་པ་ན།།འགྲོ་རྣམས་སེམས་ནི་རབ་ཏུ་དགའ་བར་འགྱུར་བ་ལྟར། །** (snyan cing 'jam pa'i tshig dag thob par gyur pa na 'gro rnams sems ni rab tu dga' bar 'gyur ba ltar) - 当获得悦耳柔和的语言时，众生的心会非常欢喜。这里用比喻说明了悦耳柔和的语言带来的喜悦。
*   **བདག་གིས་ལེགས་པར་སྦྱར་བའི་རྣམ་འགྲེལ་འདི་ཐོས་ན། །མཁས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཡིད་ནི་ཤིན་ཏུ་དགའ་བར་གྱིས། །** (bdag gis legs par sbyar ba'i rnam 'grel 'di thos na mkhas pa rnams kyi yid ni shin tu dga' bar gyis) - 同样，当听到我所善加撰写的这篇解释时，愿智者们的心也极为欢喜。这里表达了作者的愿望，希望自己的解释能让智者们欢喜。
*   **རྡོ་རྗེ་རྣམ་འཇོམས་གཟུངས་འདིའི་བཤད་པ་ནི། ། རྡོ་རྗེ་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་སྦྱར་བ་ལས། །** (rdo rje rnam 'joms gzungs 'di'i bshad pa ni rdo rje sgron ma zhes bya sbyar ba las) - 这部《金刚摧破陀罗尼》的解释，名为《金刚灯》。这里说明了文献的名称。
*   **བདག་གིས་ཟླ་འདྲའི་དགེ་བ་གང་ཐོབ་པ། །དེས་ནི་འགྲོ་བ་ཉོན་མོངས་ཉེར་ཞི་ཤོག་།** (bdag gis zla 'dra'i dge ba gang thob pa des ni 'gro ba nyon mongs nyer zhi shog) - 我所获得的如月亮般的功德，愿它能平息众生的烦恼。这里表达了作者的愿望，希望自己的功德能利益众生。
*   **རྡོ་རྗེ་རྣམ་པར་འཇོམས་པའི་གཟུངས་ཀྱི་རྣམ་པར་བཤད་པ་རྡོ་རྗེ་སྒྲོན་མ་ཞེས་བྱ་བ། གསང་སྔགས་མཐའ་དག་ལ་མངའ་བརྙེས་པའི་སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨ ་འབྱུང་གནས་ཀྱིས་མཛད་པའོ།** (rdo rje rnam par 'joms pa'i gzungs kyi rnam par bshad pa rdo rje sgron ma zhes bya ba gsang sngags mtha' dag la mnga' brnyes pa'i slob dpon chen po padma 'byung gnas kyis mdzad pa'o) - 《金刚摧破陀罗尼释》名为《金刚灯》，由精通一切密咒的大导师莲花生所著。这里说明了文献的名称和作者。

**解释：**

这段文字是《金刚摧破陀罗尼释》的结尾部分，作者首先用比喻说明了悦耳柔和的语言带来的喜悦，然后表达了自己写作的愿望，希望自己的解释能让智者们欢喜。接着，作者说明了文献的名称为《金刚灯》，并表达了自己所获得的功德，希望它能平息众生的烦恼。最后，作者再次说明了文献的名称和作者，即由精通一切密咒的大导师莲花生所著。

**总结：**

这段文字不仅具有宗教意义，也反映了藏传佛教对经文的重视，以及作者的谦虚和愿望。

希望这个翻译和解释对您有所帮助！

